Publish-header
Transfiguration Of Our Savior Greek Orthodox Church
Publish Date: 2019-08-04
Bulletin Contents
Twoblindmen
Organization Icon
Transfiguration Of Our Savior Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • 843-662-5471
  • Street Address:

  • 2990 S. Cashua Drive

  • Florence, SC 29501
  • Mailing Address:

  • 2990 S. Cashua Drive

  • Florence, SC 29501


Contact Information



Services Schedule

Sunday Orthros/Matins 8:45am

Sunday Divine Liturgy 10:00am

 


Past Bulletins


Jesus healed two blind men as He left Jericho.

Question: "Matthew 20:29-34 says Jesus healed two blind men as He left Jericho. Mark 10:46-52 and Luke 18:35-43 say He healed one man as He entered Jericho. Is this a contradiction?"

Answer: In spite of apparent discrepancies, these three passages do refer to the same incident. The Matthew account cites two men healed as Jesus left Jericho. Mark and Luke refer to only one blind man healed, but Luke says it happened as Jesus was entering Jericho while Mark records it happening as He left Jericho. There are legitimate explanations for the apparent discrepancies. Let’s look at them rather than deciding this is a contradiction and the Bible is in error. 

That this is the same incident is seen in the similarity of the accounts, beginning with the two beggars sitting on the roadside. They call out to Jesus, referring to Him as “Son of David” (Matthew 20:30Mark 10:48Luke 18:38), and in all three accounts, they are rebuked by those nearby and told to be quiet but continue to shout out to Jesus (Matthew 20:31Mark 10:48Luke 18:39). The three accounts describe nearly identical conversations between Jesus and the beggars and the conclusions of the stories are also identical. The beggars receive their sight immediately and follow Jesus. 

Only Mark choses to identify one of the beggars as Bartimaeus, perhaps because Bartimaeus was known to Mark’s readers, or they knew Bartimaeus’s father, Timaeus, whereas the other blind man was a stranger to them. In any case, the fact that Mark and Luke only mention one beggar does not contradict Matthew’s account. Mark and Luke never say there was only one beggar. They simply focus on the one, Bartimaeus, who was probably the more vocal of the two. Matthew refers to both of the blind men calling out to Jesus, clearly indicating there were two.

The other issue in question is whether Jesus was entering Jericho or leaving it. Bible commentators cite the fact that at that time there were two Jerichos—one the mound of the ancient city (still existing today) and the other the inhabited city of Jericho. Therefore, Jesus could have healed the two men as He was leaving the ancient city of Jericho and entering the new city of Jericho. 

In any case, to focus on these minor details to the exclusion of all else is to miss the point of the story—Jesus healed the blind men, proving that He was indeed the Son of God with powers beyond anything a mortal man could have. Unlike the Pharisees who refused to see what was before their eyes, our response to Jesus should be the same as that of the blind men—call on Him to give us eyes to see spiritual truth, recognize Him for who He is, and follow Him.

BACK TO TOP

Saints and Feasts

Twoblindmen
August 04

7th Sunday of Matthew


Allsaint
August 04

Seven Holy Youths of Ephesus

The Seven Youths hid themselves in a certain cave near Ephesus in the year 250, to escape the persecution of Decius. By divine grace, a sleep came upon them and they slept for 184 years, until the reign of Saint Theodosius the Younger, when the doctrine of the resurrection was being assailed by heretics. They then awoke, that is, were resurrected, confirming in the sight of all the bodily resurrection; and again after a short time, by divine command, they reposed in the Lord in the year 434.


BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Plagal Second Tone

Angelic powers were above Thy tomb, and they that guarded Thee became as dead. And Mary stood by the grave seeking Thine immaculate Body. Thou hast despoiled Hades and wast not tried thereby. Thou didst meet the Virgin and didst grant us life. O Thou Who didst arise from the dead, Lord, glory be to Thee.
Ἀγγελικαὶ Δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνῆμά σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφῳ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν ᾍδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ' αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ὁ ἀναστὰς ἐκ των νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι.

Seasonal Kontakion in the Grave Tone

You were transfigured upon the mount, O Christ our God, and Your disciples, in so far as they could bear, beheld Your glory. Thus, when they see You crucified, they may understand Your voluntary passion, and proclaim to the world that You are truly the effulgence of the Father.
Επί τού όρους μετεμορφώθης, καί ως εχώρουν οι Μαθηταί σου τήν δόξαν σου, Χριστέ ο Θεός εθεάσαντο, ίνα όταν σε ίδωσι σταυρούμενον, τό μέν πάθος νοήσωσιν εκούσιον, τώ δέ κόσμω κηρύξωσιν, ότι σύ υπάρχεις αληθώς, τού Πατρός τό απαύγασμα.
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Matins Gospel Reading

Seventh Orthros Gospel
The Reading is from John 20:1-10

On the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. So she ran, and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, "They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him." Peter then came out with the other disciple, and they went toward the tomb. They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first; and stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; he saw the linen cloths lying, and the napkin, which had been on his head, not lying with the linen cloths but rolled up in a place by itself. Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; for as yet they did not know the scripture, that he must rise from the dead. Then the disciples went back to their homes.

Seventh Orthros Gospel
Κατὰ Ἰωάννην 20:1-10

Τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ ἔρχεται πρωῒ σκοτίας ἔτι οὔσης εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ βλέπει τὸν λίθον ἠρμένον ἐκ τοῦ μνημείου. τρέχει οὖν καὶ ἔρχεται πρὸς Σίμωνα Πέτρον καὶ πρὸς τὸν ἄλλον μαθητὴν ὃν ἐφίλει ὁ ᾿Ιησοῦς, καὶ λέγει αὐτοῖς· ἦραν τὸν Κύριον ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ οὐκ οἴδαμεν ποῦ ἔθηκαν αὐτόν. ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πέτρος καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ μνημεῖον. ἔτρεχον δὲ οἱ δύο ὁμοῦ· καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς προέδραμε τάχιον τοῦ Πέτρου καὶ ἦλθε πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια, οὐ μέντοι εἰσῆλθεν. ἔρχεται οὖν Σίμων Πέτρος ἀκολουθῶν αὐτῷ, καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ μνημεῖον καὶ θεωρεῖ τὰ ὀθόνια κείμενα, καὶ τὸ σουδάριον, ὃ ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, οὐ μετὰ τῶν ὀθονίων κείμενον, ἀλλὰ χωρὶς ἐντετυλιγμένον εἰς ἕνα τόπον. τότε οὖν εἰσῆλθε καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς ὁ ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ εἶδε καὶ ἐπίστευσεν· οὐδέπω γὰρ ᾔδεισαν τὴν γραφὴν ὅτι δεῖ αὐτὸν ἐκ νεκρῶν ἀναστῆναι. ἀπῆλθον οὖν πάλιν πρὸς ἑαυτοὺς οἱ μαθηταί.


Epistle Reading

7th Sunday of Matthew
The Reading is from St. Paul's Letter to the Romans 15:1-7

Brethren, we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves; let each of us please his neighbor for his good, to edify him. For Christ did not please himself; but, as it is written, "The reproaches of those who reproached thee fell on me." For whatever was written in former days was written for our instruction, that by steadfastness and by the encouragement of the scriptures we might have hope. May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus, that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Welcome one another, therefore, as Christ has welcomed you, for the glory of God.

7th Sunday of Matthew
Πρὸς ῾Ρωμαίους 15:1-7

Ἀδελφοί, ὀφείλομεν δὲ ἡμεῖς οἱ δυνατοὶ τὰ ἀσθενήματα τῶν ἀδυνάτων βαστάζειν, καὶ μὴ ἑαυτοῖς ἀρέσκειν. Ἕκαστος ἡμῶν τῷ πλησίον ἀρεσκέτω εἰς τὸ ἀγαθὸν πρὸς οἰκοδομήν. Καὶ γὰρ ὁ Χριστὸς οὐχ ἑαυτῷ ἤρεσεν, ἀλλά, καθὼς γέγραπται, Οἱ ὀνειδισμοὶ τῶν ὀνειδιζόντων σε ἐπέπεσον ἐπʼ ἐμέ. Ὅσα γὰρ προεγράφη, εἰς τὴν ἡμετέραν διδασκαλίαν προεγράφη, ἵνα διὰ τῆς ὑπομονῆς καὶ διὰ τῆς παρακλήσεως τῶν γραφῶν τὴν ἐλπίδα ἔχωμεν. Ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν· ἵνα ὁμοθυμαδὸν ἐν ἑνὶ στόματι δοξάζητε τὸν θεὸν καὶ πατέρα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. Διὸ προσλαμβάνεσθε ἀλλήλους, καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς προσελάβετο ὑμᾶς, εἰς δόξαν θεοῦ.


Gospel Reading

7th Sunday of Matthew
The Reading is from Matthew 9:27-35

At that time, as Jesus passed by, two blind men followed him, crying aloud, "Have mercy on us, Son of David." When he entered the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord." Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you." And their eyes were opened. And Jesus sternly charged them, "See that no one knows it." But they went away and spread his fame through all that district.

As they were going away, behold, a dumb demoniac was brought to him. And when the demon had been cast out, the dumb man spoke; and the crowds marveled, saying, "Never was anything like this seen in Israel." But the Pharisees said, "He casts out demons by the prince of demons."

And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every infirmity among the people.

7th Sunday of Matthew
Κατὰ Ματθαῖον 9:27-35

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ ᾿Ιησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες· ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὲ Δαυΐδ. ἐλθόντι δὲ εἰς τὴν οἰκίαν προσῆλθον αὐτῷ οἱ τυφλοί, καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· πιστεύετε ὅτι δύναμαι τοῦτο ποιῆσαι; λέγουσιν αὐτῷ· ναί, Κύριε. τότε ἥψατο τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν λέγων· κατὰ τὴν πίστιν ὑμῶν γενηθήτω ὑμῖν. καὶ ἀνεῴχθησαν αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοί· καὶ ἐνεβριμήσατο αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς λέγων· ὁρᾶτε μηδεὶς γινωσκέτω. οἱ δὲ ἐξελθόντες διεφήμισαν αὐτὸν ἐν ὅλῃ τῇ γῇ ἐκείνῃ.

Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον· καὶ ἐκβληθέντος τοῦ δαιμονίου ἐλάλησεν ὁ κωφός, καὶ ἐθαύμασαν οἱ ὄχλοι λέγοντες ὅτι οὐδέποτε ἐφάνη οὕτως ἐν τῷ ᾿Ισραήλ. οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον· ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια.

Καὶ περιῆγεν ὁ ᾿Ιησοῦς τὰς πόλεις πάσας καὶ τὰς κώμας διδάσκων ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν καὶ κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας καὶ θεραπεύων πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν ἐν τῷ λαῷ.


BACK TO TOP

Announcements/Upcoming Events

Sign Up for Coffee Hour

Sign Up for Coffee Hour - Each family is invited to sponsor coffee hour for the community following Divine Liturgy. There is a sign-up sheet in the Hellenic Center. Hosting coffee hour is a simple and affordable way to share hospitality with your Church Community. It is a perfect way to celebrate a special occasion like a birthday, anniversary or nameday!


Worship Opportunities This Week

Monday 5th - Vespers 6pm

Tuesday 6th - HOLY TRANSFIGURATION Divine Liturgy 10am followed by Blessing of the Grapes

Wednesday 7th - Paraklesis 6pm

Friday 9th - Paraklesis 6pm


ALTAR FLOWER VASES

If you would like to sponsor flowers for the health or memory of a love one for a Church service contact the Church Office. The cost to fill one vase is $20. $40 for both.


Parish Feast Day Celebration - August 5th & 6th

Parish Feast Day Celebration August 5th - We will celebrate the Feast Day of our Parish with our brothers and sisters from neighboring communities this year with Great Vespers on Monday, August 5th beginning at 6pm. Reception to follow Great Vespers in our Parish Hall. The meal/food is being prepared/donated by the Kremydas and Nikolakakos Families.

 Tuesday, August 6th Holy Transfiguration - Divine Liturgy at 10am and Blessing of the Grapes.


Paraklesis to the Theotokos/Holy Confession

Paraklesis to the Theotokos - “Fifteen Days of August – Δεκαπενταύγουστο” - In honor of the Dormition Fast, we will gather each night in the Church for Paraklesis at 6pm. Please use the special form available in the Narthex or "Community Information Center" for names to be commemorated during the “15 Days of August”.

Holy Confession Available During “Fifteen Days of August” - Saint James says, “Confess your sins to one another, and pray for one another, that you may be healed.” (James 5.16) The Holy Apostles taught about the importance of regular Holy Confession and the Church has maintained this teaching throughout the centuries. Father Catalin  will be available each evening before and after Paraklesis for those who want Holy Confession. NO APPOINTMENT is necessary.


Sunday School for the 2019-2020 Year

Exciting News - Sunday School for the 2019-2020 school year to begin soon. Our objective for our youth ministry and Sunday School will be to help introduce young people to Jesus Christ. We want them to be inspired to live their relationship with the Lord and His Church on a daily basis. Stay attuned. Stay informed.

Prayer List

Let’s remember in prayer these members of our community for their heath and healing. (* = new additions)

 Krystal Gioldasis Athens

George Carros

Earl Chavis

Pauline Costas

Sophia Costas

Deno Fafoutis

Georgia Hambris

Ladson Von Hardesty

Demi Kanos*

Nick Kanos

Jimmy Leris

Carlene Mathes

Bentely Merrill

Helen Mourounas

Elizabeth Pahis

Roxanne Poulos

Fred Sansbury


BACK TO TOP

BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

He puts an end to the woman's fear ... He sets her right, in respect of her thinking to be hid ... He exhibits her faith to all, so as to provoke the rest also to emulation ...
St. John Chrysostom
Homily 31 on Matthew 9, 4th Century

And then at last He for His part lays His hand upon them, saying, "According to your faith be it unto you." And this He does to confirm their faith, and to show that they are participators in the good work ...
St. John Chrysostom
Homily 32 on Matthew 9, 4th Century

BACK TO TOP

BACK TO TOP