Publish-header
Assumption Greek Orthodox Church
Publish Date: 2019-01-13
Bulletin Contents
Baptism
Organization Icon
Assumption Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (309) 792-2912
  • Fax:
  • (309) 792-2913
  • Street Address:

  • 4900 Kennedy Drive

  • East Moline, IL 61244
  • Mailing Address:

  • 4900 Kennedy Drive

  • East Moline, IL 61244


Contact Information




Services Schedule

Sunday Service Schedule

9:00 a.m. Orthros

10:00 a.m. Divine Liturgy


Past Bulletins


Saints and Feasts

Baptism
January 13

Sunday after Epiphany


Allsaint
January 13

The Holy Martyrs Hermylus and Stratonicus

Saints Hermylus and Stratonicus contested for piety's sake during the reign of Licinius, in the year 314. Saint Hermylus was a deacon, and Stratonicus was his friend. For his confession of Christ, Hermylus was beaten so fiercely that his whole body was covered with wounds. Stratonicus, seeing him endure this and other torments that left him half dead, wept with grief for his friend. From this he was discovered to be a Christian, and when he had openly professed his Faith and had been beaten, he and Hermylus were cast into the Danube River, receiving the crown of martyrdom.


Allsaint
January 13

Maximos the Righteous of Kapsokalyvia, Mount Athos


Allsaint
January 13

Hilary of Poitiers

The holy Hierarch Hilary was born of pagan parents in Gaul, and was trained in philosophy and rhetoric. At a time when paganism was still strong in Gaul, Saint Hilary understood the falsehood of polytheism, and became a Christian, and a great defender of his new Faith. About the year 350 he was ordained Bishop of Poitiers, when Arles and Milan were in the hands of the Arians and the Arian Constantius was sole Emperor. Like his contemporary Saint Athanasius, Saint Hilary's episcopate was one long struggle against the Arians. As bishop of Poitiers, Saint Hilary foresaw the future greatness of Martin (see Nov. 12), and attached him to himself. In 355, when required to agree to the condemnation of Saint Athanasius passed by the Council of Milan, Hilary wrote an epistle to Constantius convicting the wrongs done by the Arians and requesting, among other things, the restoration of the Orthodox bishops, including Athanasius. For this, Hilary was banished to Asia Minor, where he wrote his greatest work, On the Trinity. Saint Hilary returned to his see in 360, where Saint Martin sought him out again. It was this time that Saint Hilary blessed Martin to found a monastery near Poitiers, where Martin remained until being consecrated Bishop of Tours in 371. In his last years, Saint Hilary, strove for the deposition of Auxentius, the Arian Bishop of Milan, but by affecting an Orthodox confession Auxentius retained his see. Saint Hilary reposed in peace about the year 368. Auxentius died in 374 and was succeeded by Saint Ambrose, who continued Saint Hilary's battle against Arianism.

Allsaint
January 13

Kentigern, Bishop of Glasgow


Allsaint
January 13

Synaxis of the Most Holy Theotokos - Mediatress


Allsaint
January 13

Afterfeast of the Theophany of Our Lord and Saviour Jesus Christ


BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Plagal Fourth Mode

From on High did You descend, O merciful Lord, for us did You endure, three days in the tomb that we may be, released from passions in this world, You who are our resurrection and our life Glory unto You O Lord.
Ἐξ ὕψους κατῆλθες ὁ εὔσπλαγχνος, ταφὴν καταδέξω τριήμερον, ἵνα ἡμᾶς ἐλευθερώσῃς τῶν παθῶν. Ἡ ζωὴ καὶ ἡ Ἀνάστασις ἡμῶν, Κύριε δόξα σοι.

Apolytikion for Theophany Afterfeast in the First Mode

When Thou wast baptized in the Jordan, O Lord, the worship of the Trinity was made manifest; for the voice of the Father bare witness to Thee, calling Thee His beloved Son. And the Spirit in the form of a dove confirmed the certainty of the word. O Christ our God, Who hast appeared and hast enlightened the world, glory be to Thee.
Ἐν Ἰορδάνῃ βαπτιζομένου σου Κύριε, ἡ τῆς Τριάδος ἐφανερώθη προσκύνησις, τοῦ γὰρ Γεννήτορος ἡ φωνὴ προσεμαρτύρει σοί, ἀγαπητὸν σὲ Υἱὸν ὀνομάζουσα, καὶ τὸ Πνεῦμα ἐν εἴδει περιστεράς, ἐβεβαίου τοῦ λόγου τὸ ἀσφαλές. Ὁ ἐπιφανεῖς Χριστὲ ὁ Θεός, καὶ τὸν κόσμον φωτίσας δόξα σοί.

Apolytikion of the Church (Dormition of the Theotokos) in the First Mode

 

In giving birth, thou didst preserve thy virginity; in thy dormition, thou didst not forsake the world, O Theotokos.  Thou wast translated unto life, since thou art the Mother of Life; and by thine intercessions dost thou redeem our souls from death.

Ἐν τῇ Γεννήσει τὴν παρθενίαν ἐφύλαξαςἐν τῇ Κοιμήσει τὸν κόσμον οὐ κατέλιπες Θεοτόκε. Μετέστης πρὸς τὴν ζωήν, μήτηρ ὑπάρχουσα τῆς ζωῆςκαὶ ταῖς πρεσβείαις ταῖς σαῖς λυτρουμένη, ἐκ θανάτου τὰς ψυχὰς ἡμῶν

Seasonal Kontakion in the Fourth Mode

You appeared to the world today, and Your light, O Lord, has left its mark upon us. With fuller understanding we sing to You: "You came, You were made manifest, the unapproachable light."
Ἐπεφάνης σήμερον τὴ οἰκουμένη, καὶ τὸ φῶς σου Κύριε, ἐσημειώθη ἐφ' ἡμᾶς, ἓν ἐπιγνώσει ὑμνούντάς σε. Ἦλθες ἐφάνης τὸ Φῶς τὸ ἀπρόσιτον.
BACK TO TOP

Assumption Parish Calendar

  • Assumption Parish Calendar

    January 13 to January 27, 2019

    Sunday, January 13

    Sunday After Epiphany

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Monday, January 14

    Martyrs at Raitho in Sinai

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Thursday, January 17

    St. Anthony the Great

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    10:30AM Bible Study

    Friday, January 18

    Sts. Athanasios and Cyril

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Saturday, January 19

    11:00AM Baptism

    Sunday, January 20

    12th Sunday of Luke

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Thursday, January 24

    10:00AM Bible Study

    Friday, January 25

    St. Gregory the Theologian

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Sunday, January 27

    15th Sunday of Luke

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Matins Gospel Reading

Eleventh Orthros Gospel
The Reading is from John 21:14-25

At that time, Jesus revealed himself to his disciples after he was raised from the dead, and he said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs." A second time he said to him, "Simon, son of John, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Tend my sheep." He said to him the third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was grieved because he said to him the third time, "Do you love me?" And he said to him, "Lord, you know everything; you know that I love you." Jesus said to him, "Feed my sheep. Truly, truly, I say to you, when you were young, you girded yourself and walked where you would; but when you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish to go." (This he said to show by what death he was to glorify God.) And after this he said to him, "Follow me."

Peter turned and saw following them the disciple whom Jesus loved, who had lain close to his breast at the supper and had said, "Lord, who is it that is going to betray you?" When Peter saw him, he said to Jesus, "Lord, what about this man?" Jesus said to him, "If it is my will that he remain until I come, what is that to you? Follow me!" So, the word went out among the brethren that this disciple would not die; but Jesus did not say to him that he would not die, but, "If it is my will that he remain until I come, what is that to you?" This is the disciple who is bearing witness to these things, and who has written these things; and we know that his testimony is true. But there are also many other things which Jesus did; were every one of them to be written, I suppose that the world itself could not contain the books that would be written. Amen.

Eleventh Orthros Gospel
Κατὰ Ἰωάννην 21:14-25

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἐφανερώθη ὁ ᾿Ιησοῦς τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν, καὶ λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ· Σίμων ᾿Ιωνᾶ, ἀγαπᾷς με πλεῖον τούτων; λέγει αὐτῷ· ναί, Κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ· βόσκε τὰ ἀρνία μου. λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον· Σίμων ᾿Ιωνᾶ, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ· ναί, Κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ· ποίμαινε τὰ πρόβατά μου. λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον· Σίμων ᾿Ιωνᾶ, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον, φιλεῖς με, καὶ εἶπεν αὐτῷ· Κύριε, σὺ πάντα οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· βόσκε τὰ πρόβατά μου. ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες σεαυτὸν καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες· ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος σε ζώσει, καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις. τοῦτο δὲ εἶπε σημαίνων ποίῳ θανάτῳ δοξάσει τὸν Θεόν. καὶ τοῦτο εἰπὼν λέγει αὐτῷ· ἀκολούθει μοι. ἐπιστραφεὶς δὲ ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ ᾿Ιησοῦς ἀκολουθοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπε· Κύριε, τίς ἐστιν ὁ παραδιδούς σε; τοῦτον ἰδὼν ὁ Πέτρος λέγει τῷ ᾿Ιησοῦ· Κύριε, οὗτος δὲ τί; λέγει αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ; σὺ ἀκολούθει μοι. ἐξῆλθεν οὖν ὁ λόγος οὗτος εἰς τοὺς ἀδελφοὺς ὅτι ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποθνήσκει· καὶ οὐκ εἶπεν αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς ὅτι οὐκ ἀποθνήσκει, ἀλλ᾽ ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ; Οὗτός ἐστιν ὁ μαθητὴς ὁ μαρτυρῶν περὶ τούτων καὶ γράψας ταῦτα, καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία αὐτοῦ. ἔστι δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ ὅσα ἐποίησεν ὁ ᾿Ιησοῦς, ἅτινα ἐὰν γράφηται καθ᾽ ἕν, οὐδὲ αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον χωρῆσαι τὰ γραφόμενα βιβλία. ἀμήν.

 


Epistle Reading

Prokeimenon. First Mode. Psalm 32.22,1.
Let your mercy, O Lord, be upon us.
Verse: Rejoice in the Lord, O ye righteous.

The reading is from St. Paul's Letter to the Ephesians 4:7-13.

BRETHREN, grace was given to each of us according to the measure of Christ's gift. Therefore it is said, "When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men." (in saying, "He ascended," what does it mean but that he had also descended into the lower parts of the earth? He who descended is he who also ascended far above all the heavens, that he might fill all things.) And his gifts were that some should be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors and teachers, to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ, until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness of Christ.

Προκείμενον. First Mode. ΨΑΛΜΟΙ 32.22,1.
Γένοιτο, Κύριε, τὸ ἔλεός σου ἐφ' ἡμᾶς.
Στίχ. Ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι ἐν Κυρίῳ

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Ἐφεσίους 4:7-13.

Ἀδελφοί, ἑνὶ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ. Διὸ λέγει, Ἀναβὰς εἰς ὕψος ᾐχμαλώτευσεν αἰχμαλωσίαν, καὶ ἔδωκεν δόματα τοῖς ἀνθρώποις. Τὸ δέ, Ἀνέβη, τί ἐστιν εἰ μὴ ὅτι καὶ κατέβη πρῶτον εἰς τὰ κατώτερα μέρη τῆς γῆς; Ὁ καταβάς, αὐτός ἐστιν καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν, ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα. Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων, εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ· μέχρι καταντήσωμεν οἱ πάντες εἰς τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, εἰς ἄνδρα τέλειον, εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ πληρώματος τοῦ Χριστοῦ.


Gospel Reading

Sunday after Epiphany
The Reading is from Matthew 4:12-17

At that time, when Jesus heard that John had been arrested, he withdrew into Galilee; and leaving Nazareth he went and dwelt in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali, that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled: "The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward the sea, across the Jordan, Galilee of the Gentiles, the people who sat in darkness have seen a great light, and for those who sat in the region and shadow of death light has dawned." From that time Jesus began to preach, saying, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."

Sunday after Epiphany
Κατὰ Ματθαῖον 4:12-17

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἀκούσας δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς ὅτι ᾿Ιωάννης παρεδόθη, ἀνεχώρησεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, καὶ καταλιπὼν τὴν Ναζαρὲτ ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς Καπερναοὺμ τὴν παραθαλασσίαν ἐν ὁρίοις Ζαβουλὼν καὶ Νεφθαλείμ, ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ ῾Ησαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ ᾿Ιορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν, ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν σκότειεἶδε φῶς μέγα, καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτουφῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς. ᾿Απὸ τότε ἤρξατο ὁ ᾿Ιησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν· μετανοεῖτε· ἤγγικε γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

For as persons not even knowing where to put a step forward, so they sat, overtaken by the darkness.
St. John Chrysostom
Homily 14 on Matthew 4, 4th Century

Take heed, then, often to come together to give thanks to God, and show forth His praise. For when ye assemble frequently in the same place, the powers of Satan are destroyed, and the destruction at which he aims is prevented by the unity of your faith.
St. Ignatius of Antioch
Epistle to the Ephesians Ch. 13, 2nd century

BACK TO TOP

BACK TO TOP

Greek Orthodox Archdiocese News

Bishop Apostolos of Medeia appointed Spiritual Advisor of the National Philoptochos

01/09/2019

NEW YORK – His Eminence Archbishop Demetrios of America appointed His Grace Bishop Apostolos of Medeia as spiritual advisor of the National Greek Orthodox Ladies Philoptochos Society.

Greek Orthodox Archdiocese of America 2019 Yearbook Now Available Online

01/09/2019

Yearbook 2019

Thirty Thousand Celebrate Epiphany in Tarpon Springs

01/08/2019

Tarpon Springs, Fla. – Jan 6, 2019 – The Feast of Epiphany is the most important day for this city of the Tampa Bay area, known around the country and the world, as “Epiphany City.” His Eminence Archbishop Demetrios of America, once again presided at the annual 113th celebration of Theophany (Epiphany), the Hierarchal Divine Liturgy, the the Great Blessing Service of the Waters and the Dive for the Cross in Spring Bayou, while some thirty thousand pilgrims and visitors attended the festivities, according to estimates from the local authorities.
BACK TO TOP