Resurrectional Apolytikion in the Grave Mode
Through Your Cross You destroyed death and opened paradise to the thief. You transformed the sorrow of the Myrrh-bearers, Christ our God. You commanded the apostles to proclaim that You have risen from the dead, and granted great mercy to the world.
Κατέλυσας τῷ Σταυρῷ σου τὸν θάνατον, ἠνέῳξας τῷ Λῃστῇ τὸν Παράδεισον, τῶν Μυροφόρων τὸν θρῆνον μετέβαλες, καὶ τοῖς σοῖς Ἀποστόλοις κηρύττειν ἐπέταξας, ὅτι ἀνέστης Χριστὲ ὁ Θεός, παρέχων τῷ κόσμῳ τὸ μέγα ἔλεος.
Katelisas toh Stavro Su ton thanaton; eena-o-xas toh listi ton Paradison; ton Myroforon ton thrinon metevales, ke tis sis Apostolis kyrittin epetaxas; oti anesti, Christe o Theos, parehon toh kosmo to mega eleos.
Apolytikion for Martyr Callistratus & his Companions in the Fourth Mode
Your martyrs, O Lord, received the crown of immortality from You, O our God, on account of their struggle. Armed with Your strength, they have vanquished their persecutors and crushed the powerless arrogance of demons. Through their supplications, O Christ God, save our souls.
Οι Μάρτυρές σου, Κύριε, εν τή αθλήσει αυτών, στεφάνους εκομίσαντο τής αφθαρσίας, εκ σού τού Θεού ημών, σχόντες γάρ τήν ισχύν σου, τούς τυράννους καθείλον, έθραυσαν καί δαιμόνων, τά ανίσχυρα θράση. Αυτών ταίς ικεσίαις, Χριστέ ο Θεός, σώσον τάς ψυχάς ημών.
Ee martyres su Kyrie, en ti athlisi afton, stefanos ekomisanto tis aftharsias., ek su tu Theu eemon; skhontes gar tin iskhin su, tus tyranus kathilon; ethravsan ke dehmonon, ta aniskira thrasi. Afton tes eekesiehs, Christe o Theos, soson tas psychas eemon.
Seasonal Kontakion in the Second Mode
O protection of Christians that cannot be put to shame, mediation unto the Creator most constant: O despise not the suppliant voices of those who have sinned; but be quick, O good one, to come unto our aid, who in faith cry unto you: Hasten to intercession, and speed to make supplication, you who does ever protect, O Theotokos, them that honor you.
Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, μεσιτεία πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀμετάθετε. Μὴ παρίδῃς ἁμαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὡς ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡμῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοι· Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιμώντων σε.
Prostasia ton Christianon akateskhinte, mesitia pros ton Pi-ee-tin ametathete, mi paridis amartolon deh-ee-seon fonas; alla profthason, os agathi, ees tin voithian eemon, ton pistos kravgazonton si: Tahinon ees presvian, ke spevson ees ikesian, ee prostatevusa a-ee, Theotoke, ton timonton se.