Publish-header
Holy Trinity Church
Publish Date: 2022-12-25
Bulletin Contents
Eugenia
Organization Icon
Holy Trinity Church

General Information

  • Phone:
  • (724) 266-5336
  • Fax:
  • (724) 266-2220
  • Street Address:

  • 2930 Beaver Road

  • Ambridge, PA 15003


Contact Information




Services Schedule

Sundays: 8:30am Orthros, 9:30 am Divine Liturgy

Weekdays: 9am Orthros & Liturgy


Past Bulletins


Worship

Worship

Join us for in-person Church. 

Please check via our public facebook page at www.facebook.com/HTAmbridge at the times listed below.   

 

Services:

Sundays

8:30am Orthros

9:30am Divine Liturgy

 

CHRISTMAS SERVICES:

Due to the feast of the Nativity of our Lord falling on a Sunday this year, it changes our usual schedule. It is important to note that there will be no holy communion on the evening service on Christmas Eve:

  • December 24th—Eve of the Nativity
    • Morning: 9am Orthros & 10am Liturgy
    • Evening: 5pm Great Vespers (No Communion)
  • December 25th—Nativity of our Lord—8:30am Orthros & 9:30am Liturgy

 


BACK TO TOP

Church News

MERRY CHRISTMAS!

 

HOPE & JOY CHRISTMAS GIFTS - A small Christmas gift is being provided for our HOPE and JOY children.  They will be available on Christmas Eve and Christmas day services.

 

2023 HOUSE BLESSINGS: After the 12 days of Christmas, we reach Epiphany/Theophany, the remembrance of Jesus' baptism.  We bless our homes annually at this time and its a great time to get your home blessed if it never has been.  If you would like to sign up to have your house blessed, please sign up online here, fill out the form at the pangari, or call the office to get on the list.

 

UPCOMING MEMORIALS:

  • January 8th
    • 4yr Trisagion - Konstantin Barlamas

 

2023 PLEDGE CARDS PAST DUE - Pledge cards are available on the pangari and on the back cover of your newsletter.  It can also be downloaded on our website or found attached in the "bulletin insert" section of the email bulletin. 

 

NEW YEARS EVE at Holy Trinity: Roughly 200 seats have been reserved and there is still room.  Call the office today to get your reservation 724-266-5336!

 

PARISH VASILOPITA CUTTING- Sunday, January 8th: Calling all Ministries and Parishioners as Philoptochos will be providing the Vasilopita to be cut on behalf of our parish!  We pray for St. Basil's intercessions for us all and all donations given will go to St. Basil's Academy.

 

PARISH ASSEMBLY - Sunday, January 8th: We will be having an assembly to approve the 2023 Budget and to present a plan for capital improvements.

 

YOUTH SAFETY - Please register at https://ncsrisk.org/goarch/.  This includes all Youth Safety Workers as well as Parish Council 

 

PRAYER CHAIN - Members of Holy Trinity are being brought together in efforts to pray for those in need of prayers.  Please contact Joanie Ondrako at 724-601-6298, Fr. Anastasios, or the Office to join the prayer team, a group of people who will pray for the names given each day.

Prayer requests can be submitted anonymously and will be on the prayer list as long as your request is wanted, even up to a year.  To request a prayer, click here.

 

ONLINE GIVING & STEWARDSHIPIs OPEN! Online giving can be found by clicking here!  Please consider your continued support of our church through becoming one of our online giving families.  You can make general contributions and stewardship contributions.

 

REGULAR GIVING: The church is still accepting donations in normal ways through the mail and drop off.  Thank you to all of those who have continued to contribute in these challenging times.

 

Live-Stream: If you don't have a Facebook account, don't worry! You can still access our services right on our website (HTGOC.ORG) or a larger video directly on Facebook, learn more by watching the following video: https://youtu.be/QJPpkshi2d4

BACK TO TOP

Bulletin Inserts

    2023 Pledge Card

    2023 Pledge Card

    Show your commitment to your Church and fill out a pledge card today. Please prayerfully consider what you might be able to give in 2023.


BACK TO TOP

Our Calendar

  • Holy Trinity Greek Orthodox Church

    December 25, 2022 to January 8, 2023

    DECEMBER

    Sunday, December 25

    Sunday School Break

    Voice Deadline

    No Coffee Hour

    Nativity of Christ

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Tuesday, December 27

    10:00AM Baptism

    Thursday, December 29

    6:00PM Rehearsal

    Saturday, December 31

    5:30PM Wedding

    9:00PM New Year's Eve Dance

    JANUARY

    Sunday, January 1

    Sunday School Break

    No Coffee Hour

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    Thursday, January 5

    10:00AM Royal Hours

    5:30PM Vesperal Liturgy - Theophany w/ Great Blessing of Water

    Friday, January 6

    9:00AM Theophany - Orthros, Liturgy, & Great Blessing of the Water

    Saturday, January 7

    GOYA Athletics Seminar

    3:30PM Baptism

    Sunday, January 8

    Philoptochos Coffee Hour

    Vasilopita Hosted by Philoptochos

    Parish Assembly - Budget

    4yr Trisagion - Konstantin Barlamas

    8:30AM Orthros

    9:30AM Divine Liturgy

    2:00PM Holy Saints Top Golf

BACK TO TOP

Hymns of the Day

Apolytikion of Eve of Nativity in the Fourth Tone

As she carried in her womb * what she conceived without seed, * Mary went to Bethlehem * with elder Joseph to enroll, * for they were of the house and the lineage of David. * The time arrived for her * to give birth to her Child; * but then there was no place * in the inn for them. * Therefore the grotto served as a luxurious * royal palace for the Queen. * And Christ the Lord is born, to raise the image * which was formerly fallen.
Ἀπεγράφετο ποτέ, σὺν τῷ πρεσβύτῃ Ἰωσήφ, ὡς ἐκ σπέρματος Δαυΐδ, ἐν Βηθλεὲμ ἡ Μαριάμ, κυοφοροῦσα τὴν ἄσπορον κυοφορίαν. Ἐπέστη δὲ καιρὸς ὁ τῆς Γεννήσεως, καὶ τόπος ἦν οὐδεὶς τῷ καταλύματι· ἀλλʼ ὡς τερπνὸν παλάτιον τὸ Σπήλαιον, τῇ Βασιλίδι ἐδείκνυτο. Χριστὸς γεννᾶται τὴν πρὶν πεσοῦσαν, ἀναστήσων εἰκόνα.

Kontakion of Eve of Nativity in the Third Tone

On this day the Virgin Maid * goes to the grotto to give birth * to the pre-eternal Word * in an ineffable manner. * Dance for joy, all the inhabited earth, on hearing. * Glorify along with Angels and with the shepherds * Him who willed that He appear as * a newborn Child, * the pre-eternal God.
Ἡ Παρθένος σήμερον, τὸν προαιώνιον Λόγον, ἐν Σπηλαίῳ ἔρχεται, ἀποτεκεῖν ἀποῤῥήτως. Χόρευε ἡ οἰκουμένη ἀκουτισθεῖσα, δόξασον μετὰ Ἀγγέλων καὶ τῶν Ποιμένων, βουληθέντα ἐποφθῆναι, Παιδίον νέον, τὸν πρὸ αἰώνων Θεόν.

Apolytikion for Holy Nativity in the 4th Mode

Your nativity, O Christ our God, has caused the light of knowledge to rise upon the world. For therein the worshippers of the stars were by a star instructed to worship You, the Sun of Righteousness, and to know You as Orient from on high. Glory to You, O Lord.
Ἡ γέννησίς σου Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ἀνέτειλε τῶ κόσμω, τὸ φῶς τὸ τῆς γνώσεως, ἐν αὐτῇ γὰρ οἱ τοὶς ἄστροις λατρεύοντες, ὑπὸ ἀστέρος ἐδιδάσκοντο, σὲ προσκυνεῖν, τὸν Ἥλιον τῆς δικαιοσύνης, καὶ σὲ γινώσκειν ἐξ ὕψους ἀνατολήν, Κύριε δόξα σοί.

Seasonal Kontakion in the 3rd Mode

On this day the Virgin gives * birth to the Super-essential. * To the Unapproachable, * earth is providing the grotto. * Angels sing and with the shepherds offer up glory. * Followinga star the Magi are still proceeding. * He wasborn for our salvation, a newborn Child, the pre-eternal God.
Ἡ Παρθένος σήμερον, τὸν ὑπερούσιον τίκτει, καὶ ἡ γῆ τὸ Σπήλαιον, τῶ ἀπροσίτω προσάγει. Ἄγγελοι μετὰ Ποιμένων δοξολογοῦσι. Μάγοι δὲ μετὰ ἀστέρος ὁδοιποροῦσι. δι' ἡμᾶς γὰρ ἐγεννήθη, Παιδίον νέον, ὁ πρὸ αἰώνων Θεός.
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Readings

Prokeimenon. Grave Mode. Psalm 63.11,1.
The righteous shall rejoice in the Lord.
Verse: Oh God, hear my cry.

The reading is from St. Paul's Letter to the Hebrews 1:1-12.

IN MANY AND VARIOUS WAYS God spoke of old to our fathers by the prophets; but in these last days he has spoken to us by a Son, whom he appointed the heir of all things, through whom also he created the world. He reflects the glory of God and bears the very stamp of his nature, upholding the universe by his word of power. When he had made purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high, having become as much superior to angels as the name he has obtained is more excellent than theirs. For to what angel did God ever say, "Thou art my Son, today I have begotten thee"? Or again, "I will be to him a father, and he shall be to me a son"? And again, when he brings the first-born into the world, he says, "Let all God's angels worship him." Of the angels he says, "Who makes his angels winds, and his servants flames of fire." But of the Son he says, "Thy throne, O God, is for ever and ever, the righteous scepter is the scepter of thy kingdom. Thou hast loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with the oil of gladness beyond thy comrades." And, "Thou, Lord, didst found the earth in the beginning, and the heavens are the work of thy hands; they will perish, but thou remainest; they will all grow old like a garment, like a mantle thou wilt roll them up, and they will be changed. But thou art the same, and thy years will never end."

Προκείμενον. Grave Mode. ΨΑΛΜΟΙ 63.11,1.
Εὐφρανθήσεται δίκαιος ἐν Κυρίῳ.
Στίχ. Εἰσάκουσον, ὁ Θεός, τῆς φωνῆς μου.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Ἑβραίους 1:1-12.

Πολυμερῶς καὶ πολυτρόπως πάλαι ὁ θεὸς λαλήσας τοῖς πατράσιν ἐν τοῖς προφήταις, ἐπʼ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν τούτων ἐλάλησεν ἡμῖν ἐν υἱῷ, ὃν ἔθηκεν κληρονόμον πάντων, διʼ οὗ καὶ τοὺς αἰῶνας ἐποίησεν, ὃς ὢν ἀπαύγασμα τῆς δόξης καὶ χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ, φέρων τε τὰ πάντα τῷ ῥήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, διʼ ἑαυτοῦ καθαρισμὸν ποιησάμενος τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τῆς μεγαλωσύνης ἐν ὑψηλοῖς, τοσούτῳ κρείττων γενόμενος τῶν ἀγγέλων, ὅσῳ διαφορώτερον παρʼ αὐτοὺς κεκληρονόμηκεν ὄνομα. Τίνι γὰρ εἶπέν ποτε τῶν ἀγγέλων, Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε; Καὶ πάλιν, Ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς πατέρα, καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς υἱόν; Ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν πρωτότοκον εἰς τὴν οἰκουμένην λέγει, Καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι θεοῦ. Καὶ πρὸς μὲν τοὺς ἀγγέλους λέγει, Ὁ ποιῶν τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύματα, καὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸς φλόγα· πρὸς δὲ τὸν υἱόν, Ὁ θρόνος σου, ὁ θεός, εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος· ῥάβδος εὐθύτητος ἡ ῥάβδος τῆς βασιλείας σου. Ἠγάπησας δικαιοσύνην, καὶ ἐμίσησας ἀνομίαν· διὰ τοῦτο ἔχρισέν σε ὁ θεός ὁ θεός σου, ἔλαιον ἀγαλλιάσεως παρὰ τοὺς μετόχους σου. Καί, Σὺ κατʼ ἀρχάς, κύριε, τὴν γῆν ἐθεμελίωσας, καὶ ἔργα τῶν χειρῶν σού εἰσιν οἱ οὐρανοί· αὐτοὶ ἀπολοῦνται, σὺ δὲ διαμένεις· καὶ πάντες ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσονται, καὶ ὡσεὶ περιβόλαιον ἑλίξεις αὐτοὺς, καὶ ἀλλαγήσονται· σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ, καὶ τὰ ἔτη σου οὐκ ἐκλείψουσιν.

Prokeimenon. Plagal 1st Mode. Psalm 65.4,1.
Let all the earth worship you, and sing praises to you.
Verse: Shout with joy to God, all the earth.

The reading is from St. Paul's Letter to the Galatians 4:4-7.

BRETHREN, when the time had fully come, God sent forth his Son, born of woman, born under the law, to redeem those who were under the law, so that we might receive adoption as sons. And because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, "Abba! Father!" So you are no longer a slave but a son, and if a son then also an heir of God through Christ.

Προκείμενον. Plagal 1st Mode. ΨΑΛΜΟΙ 65.4,1.
Πᾶσα ἡ γῆ προσκυνησάτωσάν σοι καὶ ψαλάτωσάν σοι.
Στίχ. Ἀλαλάξατε τῷ Κυρίῳ πᾶσα ἡ γῆ.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Γαλάτας 4:4-7.

Ἀδελφοί, ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου, ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, γενόμενον ἐκ γυναικός, γενόμενον ὑπὸ νόμον, ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον ἐξαγοράσῃ, ἵνα τὴν υἱοθεσίαν ἀπολάβωμεν. Ὅτι δέ ἐστε υἱοί, ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸ πνεῦμα τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ εἰς τὰς καρδίας ὑμῶν, κρᾶζον, Ἀββᾶ, ὁ πατήρ. Ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος, ἀλλʼ υἱός· εἰ δὲ υἱός, καὶ κληρονόμος θεοῦ διὰ Χριστοῦ.


Gospel Readings

Eve of the Nativity of Christ
The Reading is from Luke 2:1-20

In those days a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled. This was the first enrollment, when Quirinius was governor of Syria. And all went to be enrolled, each to his own city. And Joseph also went up from Galilee, from the city of Nazareth, to Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, to be enrolled with Mary, his betrothed, who was with child. And while they were there, the time came for her to be delivered. And she gave birth to her first born son and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn.

And in that region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night. And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with fear. And the angel said to them, "Be not afraid; for behold, I bring you good news of a great joy which will come to all the people; for to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. And this will be a sign for you: you will find a babe wrapped in swaddling clothes and lying in a manger." And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, "Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men!"

When the angels went away from them into heaven, the shepherds said to one another, "Let us go over to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us." And they went with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in a manger. And when they saw it they made known the saying which had been told them concerning this child; and all who heard it wondered at what the shepherds told them. But Mary kept all these things, pondering them in her heart. And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them.

Eve of the Nativity of Christ
Κατὰ Λουκᾶν 2:1-20

᾽Εν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, ἐξῆλθε δόγμα παρὰ Καίσαρος Αὐγούστου ἀπογράφεσθαι πᾶσαν τὴν οἰκουμένην. αὕτη ἡ ἀπογραφὴ πρώτη ἐγένετο ἡγεμονεύοντος τῆς Συρίας Κυρηνίου. καὶ ἐπορεύοντο πάντες ἀπογράφεσθαι, ἕκαστος εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν. ἀνέβη δὲ καὶ ᾿Ιωσὴφ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἐκ πόλεως Ναζαρὲτ εἰς τὴν ᾿Ιουδαίαν εἰς πόλιν Δαυΐδ, ἥτις καλεῖται Βηθλεέμ, διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν ἐξ οἴκου καὶ πατριᾶς Δαυΐδ, ἀπογράψασθαι σὺν Μαριὰμ τῇ μεμνηστευμένῃ αὐτῷ γυναικί, οὔσῃ ἐγκύῳ. ἐγένετο δὲ ἐν τῷ εἶναι αὐτοὺς ἐκεῖ ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ τεκεῖν αὐτήν, καὶ ἔτεκε τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτὸν καὶ ἀνέκλινεν αὐτὸν ἐν τῇ φάτνῃ, διότι οὐκ ἦν αὐτοῖς τόπος ἐν τῷ καταλύματι.

Καὶ ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρᾳ τῇ αὐτῇ ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς νυκτὸς ἐπὶ τὴν ποίμνην αὐτῶν. καὶ ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου ἐπέστη αὐτοῖς καὶ δόξα Κυρίου περιέλαμψεν αὐτούς, καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν. καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος· μὴ φοβεῖσθε· ἰδοὺ γὰρ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν μεγάλην, ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ, ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτήρ, ὅς ἐστι Χριστὸς Κύριος, ἐν πόλει Δαυΐδ. καὶ τοῦτο ὑμῖν τὸ σημεῖον· εὑρήσετε βρέφος ἐσπαργανωμένον, κείμενον ἐν φάτνῃ. καὶ ἐξαίφνης ἐγένετο σὺν τῷ ἀγγέλῳ πλῆθος στρατιᾶς οὐρανίου αἰνούντων τὸν Θεὸν καὶ λεγόντων· δόξα ἐν ὑψίστοις Θεῷ καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη, ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία. καὶ ἐγένετο ὡς ἀπῆλθον ἀπ᾿ αὐτῶν εἰς τὸν οὐρανὸν οἱ ἄγγελοι, καὶ οἱ ἄνθρωποι οἱ ποιμένες εἶπον πρὸς ἀλλήλους· διέλθωμεν δὴ ἕως Βηθλεὲμ καὶ ἴδωμεν τὸ ῥῆμα τοῦτο τὸ γεγονός, ὃ ὁ Κύριος ἐγνώρισεν ἡμῖν. καὶ ἦλθον σπεύσαντες, καὶ ἀνεῦρον τήν τε Μαριὰμ καὶ τὸν ᾿Ιωσὴφ καὶ τὸ βρέφος κείμενον ἐν τῇ φάτνῃ. ἰδόντες δὲ διεγνώρισαν περὶ τοῦ ῥήματος τοῦ λαληθέντος αὐτοῖς περὶ τοῦ παιδίου τούτου· καὶ πάντες οἱ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν περὶ τῶν λαληθέντων ὑπὸ τῶν ποιμένων πρὸς αὐτούς. ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς. καὶ ὑπέστρεψαν οἱ ποιμένες δοξάζοντες καὶ αἰνοῦντες τὸν Θεὸν ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἤκουσαν καὶ εἶδον καθὼς ἐλαλήθη πρὸς αὐτούς.

The Nativity of Our Lord and Savior, Jesus Christ
The Reading is from Matthew 2:1-12

When Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem, saying, "Where is he who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the East, and have come to worship him." When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him; and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born. They told him, "In Bethlehem of Judea; for so it is written by the prophet: 'And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will govern my people Israel.'"

Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star appeared; and he sent them to Bethlehem, saying, "Go and search diligently for the child, and when you have found him bring me word, that I too may come and worship him." When they had heard the king they went their way; and lo the star which they had seen in the East went before them, till it came to rest over the place where the child was. When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy; and going into the house they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshiped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh. And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way.

The Nativity of Our Lord and Savior, Jesus Christ
Κατὰ Ματθαῖον 2:1-12

Τοῦ δὲ ᾿Ιησοῦ γεννηθέντος ἐν Βηθλεὲμ τῆς ᾿Ιουδαίας ἐν ἡμέραις ῾Ηρῴδου τοῦ βασιλέως, ἰδοὺ μάγοι ἀπὸ ἀνατολῶν παρεγένοντο εἰς ῾Ιεροσόλυμα λέγοντες· ποῦ ἐστιν ὁ τεχθεὶς βασιλεὺς τῶν ᾿Ιουδαίων; εἴδομεν γὰρ αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ καὶ ἤλθομεν προσκυνῆσαι αὐτῷ. ᾿Ακούσας δὲ ῾Ηρῴδης ὁ βασιλεὺς ἐταράχθη καὶ πᾶσα ῾Ιεροσόλυμα μετ᾿ αὐτοῦ, καὶ συναγαγὼν πάντας τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς τοῦ λαοῦ ἐπυνθάνετο παρ᾿ αὐτῶν ποῦ ὁ Χριστὸς γεννᾶται. οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· ἐν Βηθλεὲμ τῆς ᾿Ιουδαίας· οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· καὶ σὺ Βηθλεέμ, γῆ ᾿Ιούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν ᾿Ιούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν ᾿Ισραήλ. Τότε ῾Ηρῴδης λάθρα καλέσας τοὺς μάγους ἠκρίβωσε παρ᾿ αὐτῶν τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος, καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλεὲμ εἶπε· πορευθέντες ἀκριβῶς ἐξετάσατε περὶ τοῦ παιδίου, ἐπὰν δὲ εὕρητε, ἀπαγγείλατέ μοι, ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ. οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν· καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ἔστη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον· ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα, καὶ ἐλθόντες εἰς τὴν οἰκίαν εἶδον τὸ παιδίον μετὰ Μαρίας τῆς μητρὸς αὐτοῦ, καὶ πεσόντες προσεκύνησαν αὐτῷ, καὶ ἀνοίξαντες τοὺς θησαυροὺς αὐτῶν προσήνεγκαν αὐτῷ δῶρα, χρυσὸν καὶ λίβανον καὶ σμύρναν· καὶ χρηματισθέντες κατ᾿ ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς ῾Ηρῴδην, δι᾿ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν.


BACK TO TOP

Saints and Feasts

Eugenia
December 24

Eugenia the Righteous Nun-martyr of Rome and those with her

This Martyr was the daughter of most distinguished and noble parents named Philip and Claudia. Philip, a Prefect of Rome, moved to Alexandria with his family. In Alexandria, Eugenia had the occasion to learn the Christian Faith, in particular when she encountered the Epistles of Saint Paul, the reading of which filled her with compunction and showed her clearly the vanity of the world. Secretly taking two of her servants, Protas and Hyacinth, she departed from Alexandria by night. Disguised as a man, she called herself Eugene while pretending to be a eunuch, and departed with her servants and took up the monastic life in a monastery of men. Her parents mourned for her, but could not find her. After Saint Eugenia had laboured for some time in the monastic life, a certain woman named Melanthia, thinking Eugenia to be a monk, conceived lust and constrained Eugenia to comply with her desire; when Eugenia refused, Melanthia slandered Eugenia to the Prefect as having done insult to her honour. Eugenia was brought before the Prefect, her own father Philip, and revealed to him both that she was innocent of the accusations, and that she was his own daughter. Through this, Philip became a Christian; he was afterwards beheaded at Alexandria. Eugenia was taken back to Rome with Protas and Hyacinth. All three of them ended their life in martyrdom in the years of Commodus, who reigned from 180 to 192.


Nativity
December 25

The Nativity of Our Lord and Savior, Jesus Christ

The incomprehensible and inexplicable Nativity of Christ came to pass when Herod the Great was reigning in Judea; the latter was an Ascalonite on his fathers's side and an Idumean on his mother's. He was in every way foreign to the royal line of David; rather, he had received his authority from the Roman emperors, and had ruled tyrannically over the Jewish people for some thirty-three years. The tribe of Judah, which had reigned of old, was deprived of its rights and stripped of all rule and authority. Such was the condition of the Jews when the awaited Messiah was born, and truly thus was fulfilled the prophecy which the Patriarch Jacob had spoken 1,807 years before: "A ruler shall not fail from Judah, nor a prince from his loins, until there come the things stored up for him; and he is the expectation of the nations" (Gen.49:10).

Thus, our Saviour was born in Bethlehem, a city of Judea, whither Joseph had come from Nazareth of Galilee, taking Mary his betrothed, who was great with child, that, according to the decree issued in those days by the Emperor Augustus, they might be registered in the census of those subject to Rome. Therefore, when the time came for the Virgin to give birth, and since because of the great multitude there was no place in the inn, the Virgin's circumstance constrained them to enter a cave which was near Bethlehem. Having as shelter a stable of irrational beasts, she gave birth there, and swaddled the Infant and laid Him in the manger (Luke 2:1-7). From this, the tradition has come down to us that when Christ was born He lay between two animals, an ox and an ass, that the words of the Prophets might be fulfilled: "Between two living creatures shalt Thou be known" (Abbacum 3:2), and "The ox knoweth his owner and the ass his master's crib" (Esaias 1: 3).

But while the earth gave the new-born Saviour such a humble reception, Heaven on high celebrated majestically His world-saving coming. A wondrous star, shining with uncommon brightness and following a strange course, led Magi from the East to Bethlehem to worship the new-born King. Certain shepherds who were in the area of Bethlehem, who kept watch while tending their sheep, were suddenly surrounded by an extraordinary light, and they saw before them an Angel who proclaimed to them the good tidings of the Lord's joyous Nativity. And straightway, together with this Angel, they beheld and heard a whole host of the Heavenly Powers praising God and saying: "Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men" (Luke 2:8-14).


25_nativity4
December 25

The Commemoration of the Shepherds in Bethlehem who were watching their flocks and came to see the Lord


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

The Lord has given us a sign 'as deep as Sheol and as high as heaven', such as we should not have dared to hope for. How could we have expected to see a Virgin with Child, and to see in this Child a 'God with us' (Isaiah 7: 11 & 14) Who would descend into the depths of the earth to seek for the lost sheep, meaning the creature He had fashioned, and then ascend again to present to His Father humanity thus regained?
Irenaeus of Lyons
Against Heresies, III, 19.3 (SC 211, p. 380), 130-208

His love for me brought low His greatness. He made Himself like me so that I might receive Him. He made Himself like me so that I might be clothed in Him. I had no fear when I saw Him, for He is mercy for me. He took my nature so that I might understand Him, my face, so that I should not turn away from Him.
42 hymns discovered in 1905 in a Syriac Manuscript.
Odes of Solomon 7 (The Odes and Psalms of Solomon R. Harris adn A. Mingana II, pp. 240-1). Written in Greek for the Christian communities of Syria., Early 2nd Century

And even if they knew Him to be a king, for what intent did they come? ... What had astrology to do with Him? ... What reason induced them to worship one who was king so far off ... not yet grown to manhood?
St. John Chrysostom
Homily VI on Matthew II, 1,4., 4th Century

What do the wise men learn from the star? ... That He was King of the Jews? And yet He was not king of this kingdom, even as He also said to Pilate, 'My kingdom is not of this world' ...
St. John Chrysostom
Homily VI on Matthew II, 1,4., 4th Century

Yet for all that, God, for the salvation of those who are in error, endured to be served by these things whereby those without were used to serve devils (astrology); only He slightly altered them; that He might draw them off by degrees from their customs, and lead them towards the higher wisdom.
St. John Chrysostom
Homily VI on Matthew II, 1,4., 4th Century

It requires of us to remember and hold in sacred honor the fact that we are born of God; and if we have sullied and trampled upon this birthright with our sins, we must restore it by washing it with tears of repentance; we must restore and renew within us the image of God which has fallen and the union with God and blessedness, truth and holiness which has been destroyed. 'Now God became man, that He may make Adam a god.' (Stichera for lauds of Annunciation.)
St. John of Kronstadt
My Life in Christ, transl. by E. E. Goulaeff, Holy Trinity Monastery, Jordanville, NY 1977, 19th Century

And so, my brothers, the feast of the Nativity of Christ reminds us that we are born of God, that we are sons of God (I John 3:1), that we have been saved from sin (Matt. 1:21) and that we must live for God and not sin; not for flesh and blood, not for the world which lies in evil (I John 5:19)
St. John of Kronstadt
My Life in Christ, transl. by E. E. Goulaeff, Holy Trinity Monastery, Jordanville, NY 1977, 19th Century

How could the human race go to God if God had not come to us? How should we free ourselves from our birth into death if we had not been born again according to faith by a new birth generously given by God, thanks to that which came about from the Virgin's womb?
Irenaeus of Lyons, Against Heresies, IV, 33,4
Sources Chretiennes, Cerf, Paris found in The Roots of Christian Mysticism by Olivier Clement, p. 37., 130-208

This is the reason why the Word of God was made flesh, and the Son of God became Son of Man: so that we might enter into communion with the Word of God, and by receiving adoption might become Sons of God. Indeed we should not be able to share in immortality without a close union with the Immortal. How could we have united ourselves with immortality if Immortality had not become what we are, in such a way that we should not be absorbed by it, and thus we should be adopted as Sons of God?
Irenaeus of Lyons, Against Heresies, III. 19,1
Sources Chretiennes, Cerf, Paris, as found in The Roots of Christian Mysticism by Olivier Clement, p. 38, 130-208

Why do they set forth on so long a journey and offer gifts and this when dangers were sure to beset their whole proceedings? ... God called them by the things that are familiar ... and He shows a large and extraordinary star, so as to astonish them...
St. John Chrysostom
Homily VI on Matthew II, 1,4., 4th Century

That God should have clothed Himself with our nature is a fact that should not seem strange or extravagant to minds that do not form too paltry an idea of reality. Who, looking at the universe, would be so feeble-minded as not to believe that God is all in all; that He clothes Himself with the universe, and at the same time contains it and dwells in it? What exists depends on Him Who exists, and nothing can exist except in the bosom of Him Who is. If then all is in Him and He is in all, . . .Indeed, if the presence of God in us does not take the same form now as it did then, we can at least agree in recognizing that He is in us today no less tha He was then. Today, He is involved with us in as much as He maintains creation in existence. Then He mingled Himself with our being to deify it by contact with Him, after He had snatched it from death. . . For His resurrection becomes for mortals the promise of their return to immortal life.
St. Gregory of Nyssa, Catechetical Orations, 25 (Patrologia Graeca, Migne.)
Found in The Roots of Christian Mysticism by Olivier Clement, New City Press, NY, pp. 37-38, 330-395

I too will proclaim the greatness of this day: the Immaterial become incarnate, the Word is made flesh, the invisible makes itself seen, the intangible can be touched, the timeless has a beginning, the Son of God becomes the Son of Man, Jesus Christ, always the same, yesterday, today and forever. . . This is the solemnity we are celebrating today: the arrival of God among us, so that we might go to God, or more precisely, return to Him. . . Revere the nativity which releases you from the chains of evil. Honor this tiny Bethlehem which restores Paradise to you. Venerate this crib; because of it you who were deprived of meaning (logos) are fed by the divine Meaning, the divine Logos Himself.
St. Gregory the Theologian
Oration 38, For Christmas (Patrologia Graeca, 36, 664-5) found in The Roots of Christian Mysticism by Olivier Clement, New City Press, NY, p. 41, 330-390

BACK TO TOP