Saturday Vespers, 6pm
Sunday Morning Orthros, 8:45am
Sunday Divine Liturgy, 10am
Wednesday Evening Prayer & Healing (Paraklesis), 6pm
Emulating the ways of Elias the zealot, * and following the straight paths of the baptist O Father Anthony, * you made of the wilderness a city; * and did support the world by your prayers. * Wherefore intercede with Christ our God * that our souls be saved.
Τὸν ζηλωτὴν Ἠλίαν τοῖς τρόποις μιμούμενος, τῷ Βαπτιστῇ εὐθείαις ταῖς τρίβοις ἑπόμενος, Πάτερ Ἀντώνιε, τῆς ἐρήμου γέγονας οἰκιστής, καὶ τὴν οἰκουμένην ἐστήριξας εὐχαῖς σου· διὸ πρέσβευε Χριστῷ τῶ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Saint Tatiana was the daughter of a most distinguished consul of Rome. She became a deaconess of the Church, and for her confession of the Faith of Christ, she endured many torments. As she was suffering, angels punished her tormentors with the same torments they inflicted on her, until they cried out that they could no longer endure the scourges invisibly brought upon them. She was beheaded during the reign of Alexander Severus (111-135).
Eighth Orthros Gospel
The Reading is from John 20:11-18
At that time, Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb; and she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet. They said to her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him." Saying this, she turned round and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom do you seek?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away." Jesus said to her, "Mary." She turned and said to him in Hebrew, "Rabboni!" (which means Teacher). Jesus said to her, "Do not hold me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brethren and say to them, I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God." Mary Magdalene went and said to the disciples, "I have seen the Lord"; and she told them that He had said these things to her.
Eighth Orthros Gospel
Κατὰ Ἰωάννην 20:11-18
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, Μαρία δὲ εἱστήκει πρὸς τῷ μνημείῳ κλαίουσα ἔξω. ὡς οὖν ἔκλαιε, παρέκυψεν εἰς τὸ μνημεῖον καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους, ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν, ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ ᾿Ιησοῦ. καὶ λέγουσιν αὐτῇ ἐκεῖνοι· γύναι, τί κλαίεις; λέγει αὐτοῖς· ὅτι ἦραν τὸν Κύριόν μου, καὶ οὐκ οἶδα ποῦ ἔθηκαν αὐτόν. καὶ ταῦτα εἰποῦσα ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω, καὶ θεωρεῖ τὸν ᾿Ιησοῦν ἑστῶτα, καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι ᾿Ιησοῦς ἐστι. λέγει αὐτῇ ὁ ᾿Ιησοῦς· γύναι, τί κλαίεις; τίνα ζητεῖς; ἐκείνη δοκοῦσα ὅτι ὁ κηπουρός ἐστι, λέγει αὐτῷ· κύριε, εἰ σὺ ἐβάστασας αὐτόν, εἰπέ μοι ποῦ ἔθηκας αὐτόν, κἀγὼ αὐτὸν ἀρῶ. λέγει αὐτῇ ὁ ᾿Ιησοῦς· Μαρία. στραφεῖσα ἐκείνη λέγει αὐτῷ· ῥαββουνί, ὃ λέγεται, διδάσκαλε. λέγει αὐτῇ ὁ ᾿Ιησοῦς· μή μου ἅπτου· οὔπω γὰρ ἀναβέβηκα πρὸς τὸν πατέρα μου· πορεύου δὲ πρὸς τοὺς ἀδελφούς μου καὶ εἰπὲ αὐτοῖς· ἀναβαίνω πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ πατέρα ὑμῶν, καὶ Θεόν μου καὶ Θεὸν ὑμῶν. ἔρχεται Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ ἀπαγγέλλουσα τοῖς μαθηταῖς ὅτι ἑώρακε τὸν Κύριον, καὶ ταῦτα εἶπεν αὐτῇ.
Prokeimenon. First Mode. Psalm 32.22,1.
Let your mercy, O Lord, be upon us.
Verse: Rejoice in the Lord, O ye righteous.
The reading is from St. Paul's Letter to the Ephesians 4:7-13.
BRETHREN, grace was given to each of us according to the measure of Christ's gift. Therefore it is said, "When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men." (in saying, "He ascended," what does it mean but that he had also descended into the lower parts of the earth? He who descended is he who also ascended far above all the heavens, that he might fill all things.) And his gifts were that some should be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors and teachers, to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ, until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness of Christ.
Προκείμενον. First Mode. ΨΑΛΜΟΙ 32.22,1.
Γένοιτο, Κύριε, τὸ ἔλεός σου ἐφ' ἡμᾶς.
Στίχ. Ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι ἐν Κυρίῳ
τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Ἐφεσίους 4:7-13.
Ἀδελφοί, ἑνὶ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ. Διὸ λέγει, Ἀναβὰς εἰς ὕψος ᾐχμαλώτευσεν αἰχμαλωσίαν, καὶ ἔδωκεν δόματα τοῖς ἀνθρώποις. Τὸ δέ, Ἀνέβη, τί ἐστιν εἰ μὴ ὅτι καὶ κατέβη πρῶτον εἰς τὰ κατώτερα μέρη τῆς γῆς; Ὁ καταβάς, αὐτός ἐστιν καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν, ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα. Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων, εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ· μέχρι καταντήσωμεν οἱ πάντες εἰς τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, εἰς ἄνδρα τέλειον, εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ πληρώματος τοῦ Χριστοῦ.
Sunday after Epiphany
The Reading is from Matthew 4:12-17
At that time, when Jesus heard that John had been arrested, he withdrew into Galilee; and leaving Nazareth he went and dwelt in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali, that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled: "The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward the sea, across the Jordan, Galilee of the Gentiles, the people who sat in darkness have seen a great light, and for those who sat in the region and shadow of death light has dawned." From that time Jesus began to preach, saying, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
Sunday after Epiphany
Κατὰ Ματθαῖον 4:12-17
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἀκούσας δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς ὅτι ᾿Ιωάννης παρεδόθη, ἀνεχώρησεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, καὶ καταλιπὼν τὴν Ναζαρὲτ ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς Καπερναοὺμ τὴν παραθαλασσίαν ἐν ὁρίοις Ζαβουλὼν καὶ Νεφθαλείμ, ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ ῾Ησαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ ᾿Ιορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν, ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν σκότειεἶδε φῶς μέγα, καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτουφῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς. ᾿Απὸ τότε ἤρξατο ὁ ᾿Ιησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν· μετανοεῖτε· ἤγγικε γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
Thank you to those who gave so generously at last Sunday’s Young Adult Winter Retreat fundraiser. Enough money was raised for four people to attend thanks to you!
Celebration of the Vasilopita today at coffee fellowship!
Saint Anthony Feast Day this Friday, Jan 17th. Orthros 8a; Divine Liturgy 9a. Please join us in honoring our Patron Saint!
Happening Next Sunday, Jan 19th
Our new Parish Council will be affirmed following Divine Liturgy.
The celebration of our dear Saint Anthony continues together at fellowship with the Saint Anthony Feast Day Lunch.
Sunday School is for kids grades K-8. Children will worship during Liturgy with their family, then following Holy Communion meet in the Small Hall.
Food Barrels There’s still time to adopt a barrel! They will be in the Large Hall until January 19th.
Metropolis Summer Camp 2020 See newsletter for details.
2020 Stewardship Cards are available in the Small Hall. A new card needs to be submitted to the church office EACH year even though an envelope has been taken. Thank you!
AHEPA Scholarships are available for graduating High School, Undergrad and Graduate students. Call or email John Copoulos at 775-720-4051 email@example.com. Deadline is March 15, 2020.
Adult Education (held in Small Hall)
~ Greek Language Class: Mondays at 6p
~ Book Club: Tuesdays at 5:30p
~ Bible Study: Thursdays at 11a
If you are willing to help in the bookstore on Sunday’s or in the Narthex to greet people, contact the church office.
Keep in Mind that both the Small and Big Halls are available to rent!
Archangel Michael’s Food Barrel is in the Small Hall year-round. Thank you for your donations! Please show your love and compassion for those in our community who are less fortunate.
Important Dates to Remember: Jan 17th: Saint Anthony Feast Day; Jan 19th: Parish Council Affirmation / Saint Anthony Feast Day Lunch Celebration
Sunday, January 12th Sunday after Theophany Orthros 8:45a; Divine Liturgy 10a; Celebration of the Vasilopita
Monday, January 13th Greek Class 6p
Tuesday, January 14th Book Club 5:30p
Wednesday, January 15th Paraklesis 6p
Thursday, January 16th Bible Study 11a
Friday, January 17th Saint Anthony the Great Orthros 8a; Divine Liturgy 9a
Saturday, January 18th Vespers 6p
Sunday, January 19th 12th Sunday of Luke Orthros 8:45a; Divine Liturgy 10a; Parish Council Affirmation; Saint Anthony Feast Day Celebration Lunch; Parish Council Meeting
Welcome Team: Jim Phillips, Imad Abboud, Monica Grecu
Hospitality: Cutting of the Vasilopita
Altar Flowers: Please contact the church office if you would like to provide fresh flowers.
Katerini, Scott, Jim, Tyler, Luke, James, Chrisoula, Elaine, Bernice, Dave, Katherene, Jeff, Nick, Christine, Frank, Danka, Slobo, Terri, Johanne, Lois, Donna, Marlys, Imad, Thomas, Seraphim, Dorothy, Cat, Sherry, Chuck, Sharon, Maddi, Franscesca, Paraskevia, Florin, Dina, Nicholas, Gregory, Irene, Rebecca.
Please contact the Church office to have added to our prayer list the name of a person in need of prayer. Thank you!