Publish-header
Sts. Constantine and Helen Greek Orthodox Church
Publish Date: 2020-07-19
Bulletin Contents
Allsaint
Organization Icon
Sts. Constantine and Helen Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (734) 525-6789
  • Fax:
  • (734) 525-3989
  • Street Address:

  • 36375 Joy Rd.

  • Westland, MI 48185


Contact Information




Services Schedule

Orthos

Sunday & Weekdays: 9:00 a.m.

Divine Liturgy

Sunday: 10:00 a.m. Weekdays: 10:00 a.m.

Vespers

None


Past Bulletins


Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Plagal First Mode

Let us worship the Word who is unoriginate * with the Father and the Spirit, and from a Virgin was born * for our salvation, O believers, and let us sing His praise. * For in His goodness He was pleased * to ascend the Cross in the flesh, and to undergo death, * and to raise up those who had died, * by His glorious Resurrection.
Τὸν συνάναρχον Λόγον Πατρὶ καὶ Πνεύματι, τὸν ἐκ Παρθένου τεχθέντα εἰς σωτηρίαν ἡμῶν, ἀνυμνήσωμεν πιστοὶ καὶ προσκυνήσωμεν, ὅτι ηὐδόκησε σαρκί, ἀνελθεῖν ἐν τῷ σταυρῷ, καὶ θάνατον ὑπομεῖναι, καὶ ἐγεῖραι τοὺς τεθνεῶτας, ἐν τῇ ἐνδόξῳ Ἀναστάσει αὐτοῦ.

Apolytikion for Sun. of the Holy Fathers in the Plagal Fourth Mode

Most glorified art Thou, O Christ our God, Who hast established our Fathers as luminous stars upon the earth, and through them didst guide us all to the true Faith. O Most Merciful One, glory be to Thee.
Ὑπερδεδοξασμένος εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ φωστῆρας ἐπὶ γῆς τοὺς Πατέρας ἡμῶν θεμελιώσας, καὶ δι' αὐτῶν πρὸς τὴν ἀληθινὴν πίστιν, πάντας ἡμᾶς ὁδηγήσας· πολυεύσπλαγχνε, δόξα σοι.

Seasonal Kontakion in the Second Mode

O Protection of Christians that cannot be put to shame, mediation unto the creator most constant: O despise not the voices of those who have sinned; but be quick, O good one, to come unto our aid, who in faith cry unto thee: Hasten to intercession and speed thou to make supplication, O thou who dost ever protect, O Theotokos, them that honor thee.
Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, μεσιτεία πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀμετάθετε. Μὴ παρίδῃς ἁμαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὡς ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡμῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοι· Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιμώντων σε.
BACK TO TOP

Services and Sacraments

JULY 19, 2020 – Sunday of the Holy Fathers of the 4th Ecumenical Council

Memorial:

MADIAS-CALAGIAS FAMILIES

Deceased members, CHIOS SOCIETY OF DETROIT

May their memory be eternal!

ARTOCLASIA: Today we will have an Artoclasia, offered by Leah and Strat Calagias and family in honor of Agia Markella, patron saint of the island of Chios, Greece. We ask for her intercession on behalf of the world's people dealing with global pandemic and unrest.

SERVICES THIS WEEK:

Sts. Constantine and Helen services are now open for parishioners.  Parish guidelines regarding capacity limits and safety restrictions are posted on the home page of our church website, https://www.stcons.org

We strongly encourage those who will not be attending church to participate in services through our website, at  https://www.stcons.org/video-streaming  

Sunday, July 19th –HOLY FATHERS OF THE 4TH ECUMENICAL COUNCIL, Orthros 9:00 am; Divine Liturgy 10:00 am

If you wish to follow along with the text, please use the link listed below:

https://www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs/p/s/2020/07/19/li/gr-en/se.m07.d19.li.pdf

Monday, July 20th – FEAST DAY, PROPHET ELIJAH, Orthros 9:00 am; Divine Liturgy 10:00 am

If you wish to follow along with the text, please use the link listed below:

https://www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs/p/s/2020/07/20/li/gr-en/se.m07.d20.li.pdf

LIGHT A CANDLE AND SAY A PRAYER:  When you are not able to attend church, you can purchase a candle from our church website (home page or video-streaming page), which Father Teodor will light before the following service or a service that you specify.  Please give specific names, living or deceased, that you would like Father to remember in prayer.  Father will light candles one hour before each service.  For Sunday services, please place candle orders prior to 8:00 am Sunday morning.

PLEASE PRAY FOR:  Caliope, Alexandra, Tracy, Dianna, Lazarus, Henry, Betty, Catherine, Susan, Evelyn, Gregg, Peter, Stella, Ann Marie, Vasilios, Carol, George, Demetri, Steve, Molly, Maria, Elizabeth, Carol, Evans, Katherine, Mike, Connie, Mary, Margaret, Angela, Connie, Bill, Carrie, Vito, Pete, Amalia, Stephanie, Lisa, Bill, Connie, Jacob, Anastasia, Rima, Kylie, Effie, Camryn, Nicholas, and Maria.  (Names may be added by request to the prayer list.) 

 

 

BACK TO TOP

Saints and Feasts

Allsaint
July 19

Saint Theodore, Bishop of Edessa

Our Father among the Saints Theodore was born in Edessa of Mesopotamia. At the age of about nineteen, he became a monk at the Monastery of Mar Sabbas in Palestine. After he had spent some twenty-four years there, he was chosen to become Bishop of Edessa, about the year 836. The city of Edessa at that time was beleaguered with many heresies, among them the Arian, Nestorian, Eutychian, and Manichean. Wishing to free the Orthodox of Edessa from the injustices of the many heretics, he undertook a journey to Babylon in Persia - that is, Baghdad - to ask the Persian King, who then ruled over all Syria, to use his power to protect the Orthodox of Edessa. When he arrived he learned that the King was gravely sick; but gaining admission to him, the holy Bishop Theodore restored him to health through prayer, and, after speaking to him many days in secret about the dispensation of God, converted him to Christ, baptizing him with the name of John. Returning to Edessa having accomplished his purpose, Theodore later learned by revelation that King John, with his three Arab body-guards who had been baptized with him, had professed their faith openly and received martyrs' crowns at the hands of the Persian Moslems. This was in the days when the blessed Theodora and her son Michael reigned in Constantinople. Not long thereafter, Theodore retired to the Monastery of Mar Sabbas, and ended his days.


BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

Prokeimenon. Plagal Second Mode. Psalm 31.11,1.
Be glad in the Lord, and rejoice, O righteous.
Verse: Blessed are they whose transgressions have been forgiven.

The reading is from St. Paul's Letter to Titus 3:8-15.

Titus, my son, the saying is sure. I desire you to insist on these things, so that those who have believed in God may be careful to apply themselves to good deeds; these are excellent and profitable to men. But avoid stupid controversies, genealogies, dissensions, and quarrels over the law, for they are unprofitable and futile. As for a man who is factious, after admonishing him once or twice, have nothing more to do with him, knowing that such a person is perverted and sinful; he is self-condemned.

When I send Artemas or Tychicos to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. Do your best to speed Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they lack nothing. And let our people learn to apply themselves to good deeds, so as to help cases of urgent need, and not to be unfruitful.

All who are with me send greeting to you. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all. Amen.

Προκείμενον. Plagal Second Mode. ΨΑΛΜΟΙ 31.11,1.
Εὐφράνθητι ἐπὶ Κύριον, καὶ ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι.
Στίχ. Μακάριοι, ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Τίτον 3:8-15.

Πιστὸς ὁ λόγος, καὶ περὶ τούτων βούλομαί σε διαβεβαιοῦσθαι, ἵνα φροντίζωσιν καλῶν ἔργων προΐστασθαι οἱ πεπιστευκότες θεῷ. ταῦτά ἐστιν καλὰ καὶ ὠφέλιμα τοῖς ἀνθρώποις · μωρὰς δὲ ζητήσεις καὶ γενεαλογίας καὶ ἔριν καὶ μάχας νομικὰς περιΐστασο, εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι. αιῥετικὸν ἄνθρωπον μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν παραιτοῦ, εἰδὼς ὅτι ἐξέστραπται ὁ τοιοῦτος καὶ ἁμαρτάνει, ὢν αὐτοκατάκριτος. Ὅταν πέμψω Ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ ἢ Τυχικόν, σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν, ἐκεῖ γὰρ κέκρικα παραχειμάσαι. Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλῶν σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ. μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι. Ἀσπάζονταί σε οἱ μετ ᾽ἐμοῦ πάντες. Ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει. ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν.


Gospel Reading

Sunday of the Holy Fathers of the 4th Ecumenical Council
The Reading is from Matthew 5:14-19

The Lord said to his disciples, "You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid. Nor do men light a lamp and put it under a bushel, but on a stand, and it gives light to all in the house. Let your light so shine before men, that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven. Think not that I have come to abolish the law and the prophets; I have come not to abolish them but to fulfill them. For truly, I say to you, till heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the law until all is accomplished. Whoever then relaxes one of the least of these commandments and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but he who does them and teaches them shall be called great in the kingdom of heaven."

Sunday of the Holy Fathers of the 4th Ecumenical Council
Κατὰ Ματθαῖον 5:14-19

Εἶπεν ὁ Κὐριος τοῖς ἑαυτοῦ μαθηταῖς· ῾Υμεῖς ἐστε τὸ φῶς τοῦ κόσμου. οὐ δύναται πόλις κρυβῆναι ἐπάνω ὄρους κειμένη· οὐδὲ καίουσι λύχνον καὶ τιθέασι αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ᾿ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, καὶ λάμπει πᾶσι τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ. οὕτω λαμψάτω τὸ φῶς ὑμῶν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, ὅπως ἴδωσιν ὑμῶν τὰ καλὰ ἔργα καὶ δοξάσωσι τὸν πατέρα ὑμῶν τὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς. Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον καταλῦσαι τὸν νόμον ἢ τοὺς προφήτας· οὐκ ἦλθον καταλῦσαι, ἀλλὰ πληρῶσαι. ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ, ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται. ὃς ἐὰν οὖν λύσῃ μίαν τῶν ἐντολῶν τούτων τῶν ἐλαχίστων καὶ διδάξῃ οὕτω τοὺς ἀνθρώπους, ἐλάχιστος κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν· ὃς δ᾿ ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ, οὗτος μέγας κληθήσεται ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν.


BACK TO TOP

Parish News and Updates

UPCOMING EVENTS AND ACTIVITIES:

Although the church has reopened for services, no group meetings or activities, including Sunday School, Choir, Events at the Hellenic Cultural Center, etc. will be held until further notice.

ADULT BIBLE STUDY:  Adult Bible Study group will continue on Tuesday evening, July 21st  at 7:00 pm, via the Zoom platform. Father Teodor will continue the discussion of the Book of Job.   All are welcome to join.  Zoom link is: https://zoom.us/j/7345256789, Meeting ID: 734 525 6789  If you have any questions or problems connecting, please contact: stcons2@gmail.com

NEWS AND NOTICES:

SUMMER SURVIVAL BOARD:   We are grateful to all who have contributed to help cover regular building maintenance and expenses by making an additional donation to our “Summer Survival” campaign. If you would like to contribute, you can send a check to the church office, or make a donation via our website at https://my-site-107644-106007.square.site/shop/summer-survival/3?limit=60  

CHURCH OFFICE and HELLENIC CULTURAL CENTER:  The church office is currently staffed most weekdays, with flexible hours. Please call first before you come by to be sure somebody is in the building to let you in. Annette has 24/7 access to our office email at stcons2@gmail.com and on days when she is not in the office will access our answering machine remotely and respond to messages.  The church office phone number is 734.525.6789. In emergency situations, please call Fr. Teodor directly at 248.330.3177.

The Hellenic Cultural Center is beginning to book events with limited capacity for September and beyond.  If you need to discuss future bookings or other issues with the HCC staff, please contact Kathy at 313.303.6350 or kathysmcmullen@yahoo.com

SERVICES AND SACRAMENTS

Funeral: 

July 7, 2020     DOLORES KARFIS

May her memory be eternal!

Non-Orthodox Visitors Please Note:  Holy Communion is offered to Orthodox Christians who have properly prepared themselves.  Visitors are welcome to receive the Antidoron (Blessed Bread), which is distributed at the end of the Divine Liturgy.

BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

"But whosoever shall do and teach," said He, "shall be called great." For not to ourselves alone, should we be profitable, but to others also; since neither is the reward as great for him who guides himself aright, as for one who with himself adds also another.
St. John Chrysostom
Homilies 15 and 16 on Matthew 5, 4th Century

Since he who cannot teach himself, yet attempts to set others right, will have many to ridicule him. Or rather such a one will have no power to teach at all, his actions uttering their voice against him.
St. John Chrysostom
Homilies 15 and 16 on Matthew 5, 4th Century

BACK TO TOP