Publish-header
St. George Church
Publish Date: 2018-09-02
Bulletin Contents
Allsaint
Organization Icon
St. George Church

General Information

  • Phone:
  • (207) 945-9588
  • Street Address:

  • 90 Sanford St

  • Bangor, ME 04401
  • Mailing Address:

  • 90 Sanford St

  • Bangor, ME 04401


Contact Information




Services Schedule

ORTHROS: 9:00

LITURGY:  10:00


Past Bulletins


News, Events and Announcements

MEMORY ETERNAL!  Today 40 day memorial prayers will be offered for the soul of Elizabeth Markowsky whose presence graced our choir and our church for a number of years.  May her soul rest with the Saints and partake of the delights of heaven!

HAPPY NEW YEAR! The Ecclesiastical New Year began yesterday, September 1.  We were privileged to offer prayers and celebrate the Divine Liturgy to start the year off right here at St. George.  May the mercies of God and His blessings be upon our modest church this year.  A spiritually profitable new year to all!   

FEAST OF THE NATIVITY OF THE THEOTOKOS  This Friday, September 7, we will pray Great Vespers for this honored feast at 6PM.  On Saturday, September 8, we will celebrate the birthday of the Mother of God, our Lady Theotokos.  Orthros prayers at 9AM, followed by the Divine Liturgy at 10.  Please come and bless the Mother of God on this special day.  

SUNDAY SCHOOL will get underway Sunday, September 23, for our Growing Saints class (ages 8+). Clean Slates (ages 5-7) will begin meeting Sunday, October 7, the first Sunday of every month. Classes meet after the Divine Liturgy, during the fellowship hour, once the young people have had time to get a snack to bring to class.

GOD’S BLESSING ON ALL OUR STUDENTS returning to their studies this fall. God watch over and help each one according to their needs. May they mature into the people He would have them to be, according to their unique set of talents, skills and interests. May their faith in Christ become a greater reality and may they embrace and be sustained by the love of God on their journeys in life. Grant this, O Lord!

TO OUR STEWARDS & BENEFACTORS Many thanks to all those who’ve increased their financial gifts to maintain the on-going worship and ministries here at St. George. As a gentle reminder, the Church does need increased stewardship to cover our operations as our parish will not be involved in the Folk Festival this summer. The Folk Festival income had always been our “bump up” funding each year. We will not have that funding this year.

As of August 19, we are running an approximate $5000 overall deficit. Believe that St. George is aware of all those who care about our spiritual house and his prayers are with us. Thank you for your continued stewardship and loving generosity for St. George, Bangor! We are keeping our heads almost above water because a few people have made some special contributions. Thanks again.

NOTE: Average weekly budgeted expenses for us are $1895.39. Our annual budgeted expenses are $98,560.28 which is lower than about 99% of all the other parishes in the GOA. Our budget was made with a “very sharp pencil.” Another observation: 64% through the year, we have spent 61% of the amount budgeted (this is a good thing).

FOR YOUR CONVENIENCE Donatiions can now be made online.

BACK TO TOP

GENERAL INFORMATION

Apostoliki Diakonia
Diptixa 2018 PDF


FACEBOOK PAGE Pat Claus is happy to receive items you’d like to have posted on the church’s FB page. You can submit items to her at patclaus@roadrunner.com.

IS THIS YOUR FIRST VISIT TO ST. GEORGE? If you are visiting our parish this morning, welcome! Orthodox Church tradition encourages Orthodox Christians in good standing with the Church to approach the Holy Chalice for Communion... however, if you are not Orthodox, we ask that you please refrain. All worshipers are welcome to receive antidoron (a piece of blessed bread) immediately following the Divine Liturgy. Please stay for fellowship hour that we might get to know you.

WORSHIPING THE TRUE & LIVING GOD Worshiping the Living God, the All-Holy Trinity, is a witness of our faith in and love for Him. The Divine Liturgy is the service of thanksgiving to God. The Divine Liturgy is also the service of particular nurture for the Orthodox Christian--Christ is Present in the elements of Holy Communion. He nurtures those who approach with fear (reverence), faith and love. Those who partake of Communion receive God within. This is a great Mystery, not to be taken lightly, but one that the Orthodox Christian is bid to COME. Please avail yourself of the opportunities to worship the Lord and to receive Him in faith.

JOIN US FOR FELLOWSHIP HOUR DOWNSTAIRS Everyone is encouraged to come downstairs after service for refreshments. If you’re visiting, please let us treat you. We’re a family here and we all contribute toward the table weekly. So, thank you to all who have made fellowship time possible again today!

VALET PARKING Some parishioners have difficulty walking distances and find it hard to park near enough to the church on Sunday mornings.  If this applies to you, please do the following: park in the loading zone in front of the church, and come indoors with your car key and ask in the office for someone to park the car for you and you will be assisted.  We are here to help one another.  Please ask for help if needed.  Thank you. 

GREAT VESPERS St. George Church offers Great Vespers at 6PM on any evening before a Divine Liturgy will be served. Each Saturday evening at 6PM, Great Vespers is served in anticipation of Sunday morning’s Divine Liturgy. This will also be true of evenings preceding a major feast. Participation in these services is an opportunity for us to worship corporately and multiply the power of our prayers. If for any reason vespers will not be served, you will receive a message beforehand via the church list-server advising cancellation.

ROUTINE SERVICE TIMES AT ST. GEORGE Great Vespers 6PM (the evening before a Divine Liturgy); Orthros/Matins (morning prayers) 9AM; Divine Liturgy 10AM.

NAME DAYS If you would like to participate in a Divine Liturgy on your Name Day, please let Fr. Leo know to arrange this beforehand.

SPECIAL PRAYER SUPPORT WHEN NEEDED Fr. can meet you here at the church and offer particular prayers for you if you are going to be traveling or are preparing to have medical procedures done (hospitalization, etc.) He is available to make hospital visits and will routinely visit those in convalescent care. Please arrange with him according to need. Thank you.

OCN  Get to know the Orthodox Christian Network
http://myocn.net/

FR. LEO'S CONTACT INFORMATION 
cell: (207) 385-3000, call or text 
Mail: 252 14th St., Bangor ME 04401 
home: (207) 307-7852 
email: 57frleo@gmail.com, frleoschefe@mail.goarch.org
Personal website:glt.goarch.org
Church website & Newsletter: http://www.stgeorge.me.goarch.org/
Weekly Bulletin: http://www.bulletinbuilder.org/stgeorgebangor/current
I am available to parishioners whenever needed; please don't hesitate to contact me. Thank you. +Fr. Leo

BACK TO TOP

Saints and Feasts

September 02

Mammas the Martyr

Saint Mammas was from Gangra of Paphlagonia. He was born in prison, where his parents were suffering for Christ's sake and ended their lives. He was named Mammas because, after he had long remained without speaking, he addressed his foster mother Ammia as "mamma." He contested for Christ about the year 275.


September 02

John the Abstainer, Patriarch of Constantinople

Saint John became Patriarch during the reign of Tiberius, in the year 582, governed the Church for thirteen years and five months, and reposed in peace in 595. It was during this Patriarch's reign, in the year 586, that the title "Ecumenical Patriarch," not used before this, came to be instituted.


BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Fifth Tone

Eternal with the Father and the Spirit is the Word, Who of a Virgin was begotten for our salvation. As the faithful we both praise and worship Him, for in the flesh did He consent to ascend unto the Cross, and death did He endure and He raised unto life the dead through His all glorious resurrection.
Τὸν συνάναρχον Λόγον Πατρὶ καὶ Πνεύματι, τὸν ἐκ Παρθένου τεχθέντα εἰς σωτηρίαν ἡμῶν, ἀνυμνήσωμεν πιστοὶ καὶ προσκυνήσωμεν, ὅτι ηὐδόκησε σαρκί, ἀνελθεῖν ἐν τῷ σταυρῷ, καὶ θάνατον ὑπομεῖναι, καὶ ἐγεῖραι τοὺς τεθνεῶτας, ἐν τῇ ἐνδόξῳ Ἀναστάσει αὐτοῦ.

Apolytikion for Martyr Mammas in the Fourth Tone

Thy Martyr, O Lord, in his courageous contest for Thee received the prize of the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since he possessed Thy strength, he cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by his prayers, save our souls, since Thou art merciful.
Ο Μάρτυς σου Κύριε, έν τή αθλήσει αυτού, τό στέφος εκομίσατο τής αφθαρσίας, εκ σού τού Θεού ημών, έχων γάρ τήν ισχύν σου, τούς τυράννους καθείλεν, έθραυσε καί δαιμόνων, τά ανίσχυρα θράση, αυτού ταίς ικεσίαις Χριστέ, σώσον τάς ψυχάς ημών.

Seasonal Kontakion in the Fourth Tone

In your holy birth, Immaculate One, Joachim and Anna were rid of the shame of childlessness; Adam and Eve of the corruption of death. And so your people, free of the guilt of their sins, celebrate crying: "The barren one gives birth to the Theotokos, who nourishes our life."
Ιωακείμ καί Άννα όνειδισμού ατεκνίας, καί Αδάμ καί Εύα, εκ τής φθοράς τού θανάτου, ηλευθερώθησαν, Άχραντε, εν τή αγία γεννήσει σου, αυτήν εορτάζει καί ο λαός σου, ενοχής τών πταισμάτων, λυτρωθείς εν τώ κράζειν σοι, Η στείρα τίκτει τήν Θεοτόκον, καί τροφόν τής ζωής ημών.
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

14th Sunday of Matthew
Πρὸς Κορινθίους β' 1:21-24, 2:1-4

Ἀδελφοί, ὁ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστόν, καὶ χρίσας ἡμᾶς, θεός, ὁ καὶ σφραγισάμενος ἡμᾶς, καὶ δοὺς τὸν ἀρραβῶνα τοῦ πνεύματος ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν. Ἐγὼ δὲ μάρτυρα τὸν θεὸν ἐπικαλοῦμαι ἐπὶ τὴν ἐμὴν ψυχήν, ὅτι φειδόμενος ὑμῶν οὐκέτι ἦλθον εἰς Κόρινθον. Οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε. Ἔκρινα δὲ ἐμαυτῷ τοῦτο, τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ πρὸς ὑμᾶς ἐλθεῖν. Εἰ γὰρ ἐγὼ λυπῶ ὑμᾶς, καὶ τίς ἐστιν ὁ εὐφραίνων με, εἰ μὴ ὁ λυπούμενος ἐξ ἐμοῦ; Καὶ ἔγραψα ὑμῖν τοῦτο αὐτό, ἵνα μὴ ἐλθὼν λύπην ἔχω ἀφʼ ὧν ἔδει με χαίρειν, πεποιθὼς ἐπὶ πάντας ὑμᾶς, ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστίν. Ἐκ γὰρ πολλῆς θλίψεως καὶ συνοχῆς καρδίας ἔγραψα ὑμῖν διὰ πολλῶν δακρύων, οὐχ ἵνα λυπηθῆτε, ἀλλὰ τὴν ἀγάπην ἵνα γνῶτε ἣν ἔχω περισσοτέρως εἰς ὑμᾶς.

14th Sunday of Matthew
The Reading is from St. Paul's Second Letter to the Corinthians 1:21-24; 2:1-4

Brethren, it is God who establishes us with you in Christ, and has commissioned us; he has put his seal upon us and given us his Spirit in our hearts as a guarantee.

But I call God to witness against me - it was to spare you that I refrained from coming to Corinth. Not that we lord it over your faith; we work with you for your joy, for you stand firm in your faith. For I made up my mind not to make you another painful visit. For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. For I wrote you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you.


Gospel Reading

14th Sunday of Matthew
Κατὰ Ματθαῖον 22:2-14

Εἶπεν ὁ Κύριος τὴν παραβολὴν ταύτην· Ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὅστις ἐποίησε γάμους τῷ υἱῷ αὐτοῦ. Καὶ ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὐτοῦ καλέσαι τοὺς κεκλημένους εἰς τοὺς γάμους, καὶ οὐκ ἤθελον ἐλθεῖν. Πάλιν ἀπέστειλεν ἄλλους δούλους λέγων· Εἴπατε τοῖς κεκλημένοις· ἰδοὺ τὸ ἄριστόν μου ἡτοίμασα, οἱ ταῦροί μου καὶ τὰ σιτιστὰ τεθυμένα, καὶ πάντα ἕτοιμα· δεῦτε εἰς τοὺς γάμους.  οἱ δὲ ἀμελήσαντες ἀπῆλθον, ὃς μὲν εἰς τὸν ἴδιον ἀγρόν, ὃς δὲ εἰς τὴν ἐμπορίαν αὐτοῦ· οἱ δὲ λοιποὶ κρατήσαντες τοὺς δούλους αὐτοῦ ὕβρισαν καὶ ἀπέκτειναν. Ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς ἐκεῖνος ὠργίσθη, καὶ πέμψας τὰ στρατεύματα αὐτοῦ ἀπώλεσε τοὺς φονεῖς ἐκείνους καὶ τὴν πόλιν αὐτῶν ἐνέπρησε. Τότε λέγει τοῖς δούλοις αὐτοῦ· ῾Ο μὲν γάμος ἕτοιμός ἐστιν, οἱ δὲ κεκλημένοι οὐκ ἦσαν ἄξιοι·  πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους τῶν ὁδῶν, καὶ ὅσους ἐὰν εὕρητε καλέσατε εἰς τοὺς γάμους. Καὶ ἐξελθόντες οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι εἰς τὰς ὁδοὺς συνήγαγον πάντας ὅσους εὗρον, πονηρούς τε καὶ ἀγαθούς· καὶ ἐπλήσθη ὁ γάμος ἀνακειμένων. Εἰσελθὼν δὲ ὁ βασιλεὺς θεάσασθαι τοὺς ἀνακειμένους εἶδεν ἐκεῖ ἄνθρωπον οὐκ ἐνδεδυμένον ἔνδυμα γάμου, καὶ λέγει αὐτῷ· Ἐταῖρε, πῶς εἰσῆλθες ὧδε μὴ ἔχων ἔνδυμα γάμου; ῾Ο δὲ ἐφιμώθη. Τότε εἶπεν ὁ βασιλεὺς τοῖς διακόνοις· Δήσαντες αὐτοῦ πόδας καὶ χεῖρας ἄρατε αὐτὸν καὶ ἐκβάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.  Πολλοὶ γάρ εἰσι κλητοὶ, ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί.

14th Sunday of Matthew
The Reading is from Matthew 22:2-14

The Lord said this parable, "The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a marriage feast for his son, and sent his servants to call those who were invited to the marriage feast; but they would not come. Again he sent other servants, saying, 'Tell those who are invited, Behold, I have made ready my dinner, my oxen and my fat calves are killed, and everything is ready; come to the marriage feast.' But they made light of it and went off, one to his farm, another to his business, while the rest seized his servants, treated them shamefully, and killed them. The king was angry, and he sent his troops and destroyed those murderers and burned their city. Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those invited were not worthy. Go therefore to the thoroughfares, and invite to the marriage feast as many as you find.' And those servants went out into the streets and gathered all whom they found, both bad and good; so the wedding hall was filled with guests.

But when the king came in to look at the guests, he saw there a man who had no wedding garment; and he said to him, 'Friend, how did you get in here without a wedding garment?' And he was speechless. Then the king said to the attendants, 'Bind him hand and foot, and cast him into the outer darkness; there men will weep and gnash their teeth.' For many are called, but few are chosen."


BACK TO TOP

Greek Orthodox Archdiocese News

Logo

Encyclical of Archbishop Demetrios of America for the Beginning of the Ecclesiastical New Year and Day for the Protection of Our Natural Environment

08/28/2018

BACK TO TOP

Metropolis of Boston News

Logo

Αρχιερατικό Συλλείτουργο στον πανηγυρίζοντα Ιερό Καθεδρικό Ναό Τιμίου Προδρόμουτης Ιεράς Μητροπόλεως Νεαπόλεως και Σταυρουπόλεως

08/30/2018

Την Τετάρτη 29 Αυγούστου 2018, εορτή της αποτομής της Τιμίας Κεφαλής του Αγίου Ενδόξου Βαπτιστού Ιωάννου, κατά την οποία πανηγυρίζει ο Ιερός Καθεδρικός Ναός Τιμίου Προδρόμου , του Όρθρου και του Αρχιερατικού Συλλείτουργου προεξήρχε ο Σεβασμιώτατος Μητροπολιτης Βοστώνης κ. Μεθόδιος

Patriarchal Message for the Feast of the Indiction and Day of Protection for the Environment

08/28/2018

Twenty-nine years have now passed since the Mother Church established the Feast of Indiction as the “Day of Protection of the Environment.” Throughout this time, the Ecumenical Patriarchate has inspired and pioneered various activities, which have borne much fruit and highlighted the spiritual and ecological resources of our Orthodox tradition.

Metropolitan Methodios Visits the Metropolis of Neapolis and Stavroupolis

08/27/2018

On Sunday, August 26, 2018 His Eminence Metropolitan Methodios attended the Divine Liturgy at the Metropolitan Cathedral of the Metropolis of Neapolis and Stavroupolis, St. George.
BACK TO TOP

BACK TO TOP

BACK TO TOP