Publish-header
St. Nectarios Greek Orthodox Church
Publish Date: 2021-11-28
Bulletin Contents
Stephennew
Organization Icon
St. Nectarios Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (617) 327-1983
  • Fax:
  • (617) 327-9841
  • Street Address:

  • 39 Belgrade Avenue

  • Roslindale, MA 02131


Past Bulletins


Announcements

Service Schedule

28 Νovember 2021

  • 8:30am Orthros & Divine Liturgy
  • One-year memorial for Panagiotis
    Papangelis

30 Νovember 2021 Saint Andrew

  • SERVICES CANCELLED

3 December 2021

  • PARAKLESIS CANCELLED

5 December 2021 Saint Barbara

  • 8:30am Orthros & Divine Liturgy

Πρόγραμμα Ἀκολουθιῶν

28 Νοεμβρίου 2021

  • 8:30 πμ. Ὄρθρος καὶ Θ. Λειτουργία
  • Ἐτήσιον μνημόσυνον Παναγιώτου Παπαγγελῆ

30 Νοεμβρίου 2021 Ἁγίου Ἀνδρέα

  • Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΚΥΡΩΘΗ

3 Δεκεμβρίου 2021

  • Η ΠΑΡΑΚΛΗΣΙΣ ΑΚΥΡΩΘΗ

5 Δεκεμβρίου 2021 Ἁγία Βαρβάρα

  • 8:30 πμ. Ὄρθρος καὶ Θ. Λειτουργία
BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

Prokeimenon. Plagal Second Mode. Psalm 27.9,1.
O Lord, save your people and bless your inheritance.
Verse: To you, O Lord, I have cried, O my God.

The reading is from St. Paul's Letter to the Ephesians 2:4-10.

Brethren, God who is rich in mercy, out of the great love with which he loved us, even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved), and raised us up with him, and made us sit with him in the heavenly places in Christ Jesus, that in the coming ages he might show the immeasurable riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. For by grace you have been saved through faith; and this is not your own doing, it is the gift of God: not because of works, lest any man should boast. For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand, that we should walk in them.

Προκείμενον. Plagal Second Mode. ΨΑΛΜΟΙ 27.9,1.
Σῶσον, Κύριε τὸν λαὸν σου καὶ εὐλόγησον τὴν κληρονομίαν σου.
Στίχ. Πρὸς σἐ, Κύριε, κεκράξομαι ὁ Θεός μου.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Ἐφεσίους 2:4-10.

Ἀδελφοί, ὁ θεός, πλούσιος ὢν ἐν ἐλέει, διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην αὐτοῦ ἣν ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ ὄντας ἡμᾶς νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν συνεζωοποίησεν τῷ Χριστῷ - χάριτί ἐστε σεσωσμένοι - καὶ συνήγειρεν, καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ· ἵνα ἐνδείξηται ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις τὸν ὑπερβάλλοντα πλοῦτον τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν χρηστότητι ἐφʼ ἡμᾶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ· τῇ γὰρ χάριτί ἐστε σεσῳσμένοι διὰ τῆς πίστεως, καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν· θεοῦ τὸ δῶρον· οὐκ ἐξ ἔργων, ἵνα μή τις καυχήσηται. Αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα, κτισθέντες ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐπὶ ἔργοις ἀγαθοῖς, οἷς προητοίμασεν ὁ θεός, ἵνα ἐν αὐτοῖς περιπατήσωμεν.


Gospel Reading

13th Sunday of Luke
The Reading is from Luke 18:18-27

At that time, a ruler came to Jesus and asked him, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" And Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God alone. You know the commandments: 'Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and mother.' " And he said, "All these I have observed from my youth." And when Jesus heard it, he said to him, "One thing you still lack. Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me." But when he heard this he became sad, for he was very rich. Jesus looking at him said, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God! For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." Those who heard it said, "Then who can be saved?" But he said, "What is impossible with men is possible with God."

13th Sunday of Luke
Κατὰ Λουκᾶν 18:18-27

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἄρχων λέγων· διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; εἶπε δὲ αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· τί με λέγεις ἀγαθόν; οὐδεὶς ἀγαθὸς εἰ μὴ εἷς ὁ Θεός. τὰς ἐντολὰς οἶδας· μὴ μοιχεύσῃς, μὴ φονεύσῃς, μὴ κλέψῃς, μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα σου. ὁ δὲ εἶπε· ταῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός μου. ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν αὐτῷ· ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι. ὁ δὲ ἀκούσας ταῦτα περίλυπος ἐγένετο· ἦν γὰρ πλούσιος σφόδρα. ἰδὼν δὲ αὐτὸν ὁ ᾿Ιησοῦς περίλυπον γενόμενον εἶπε· πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰσελεύσονται εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ! εὐκοπώτερον γάρ ἐστι κάμηλον διὰ τρυμαλιᾶς ῥαφίδος εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελθεῖν. εἶπον δὲ οἱ ἀκούσαντες· καὶ τίς δύναται σωθῆναι; ὁ δὲ εἶπε· τὰ ἀδύνατα παρὰ ἀνθρώποις δυνατὰ παρὰ τῷ Θεῷ ἐστιν.


BACK TO TOP

Parish news/events

BACK TO TOP

Saints and Feasts

Stephennew
November 28

Stephen the New

The righteous Stephen was born in Constantinople in 715 to pious parents named John and Anna. His mother had prayed often to the most holy Theotokos in her church at Blachernae to be granted a son, and one day received a revelation from our Lady that she would conceive the son she desired. When Anna had conceived, she asked the newly-elected Patriarch Germanus (see May 12) to bless the babe in her womb. He said, "May God bless him through the prayers of the holy First Martyr Stephen." At that moment Anna saw a flame of fire issue from the mouth of the holy Patriarch. When the child was born, she named him Stephen, according to the prophecy of Saint Germanus.

Stephen struggled in asceticism from his youth in Bithynia at the Monastery of Saint Auxentius, which was located at a lofty place called Mount Auxentius (see Feb. 14). Because of his extreme labours and great goodness, he was chosen by the hermits of Mount Auxentius to be their leader. The fame of his spiritual struggles reached the ears of all, and the fragrance of his virtue drew many to himself.

During the reign of Constantine V (741-775), Stephen showed his love of Orthodoxy in contending for the Faith. This Constantine was called Copronymus, that is, "namesake of dung," because while being baptized he had soiled the waters of regeneration, giving a fitting token of what manner of impiety he would later embrace. Besides being a fierce Iconoclast, Constantine raised up a ruthless persecution of monasticism. He held a council in 754 that anathematized the holy icons. Because Saint Stephen rejected this council, the Emperor framed false accusations against him and exiled him. But while in exile Saint Stephen performed healings with holy icons and turned many away from Iconoclasm. When he was brought before the Emperor again, he showed him a coin and asked whose image the coin bore. "Mine," said the tyrant. "If any man trample upon thine image, is he liable to punishment?" asked the Saint. When they that stood by answered yes, the Saint groaned because of their blindness, and said if they thought dishonouring the image of a corruptible king worthy of punishment, what torment would they receive who trampled upon the image of the Master Christ and of the Mother of God? Then he threw the coin to the ground and trampled on it. He was condemned to eleven months in bonds and imprisonment. Later, he was dragged over the earth and was stoned, like Stephen the First Martyr; wherefore he is called Stephen the New. Finally, he was struck with a wooden club on the temple and his head was shattered, and thus he gave up his spirit in the year 767.


Andrewap
November 30

Andrew the First- Called Apostle

This Saint was from Bethsaida of Galilee; he was the son of Jonas and the brother of Peter, the chief of the Apostles. He had first been a disciple of John the Baptist; afterwards, on hearing the Baptist's witness concerning Jesus, when he pointed Him out with his finger and said, "Behold the Lamb of God, Which taketh away the sin of the world" (John 1.29,36), he straightway followed Christ, and became His first disciple; wherefore he is called the First-called of the Apostles. After the Ascension of the Saviour, he preached in various lands; and having suffered many things for His Name's sake, he died in Patras of Achaia, where he was crucified on a cross in the shape of an "X," the first letter of "Christ" in Greek; this cross is also the symbol of Saint Andrew.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

Love of money is the worship of idols, a daughter of unbelief, an excuse for infirmities, a foreboder of old age, a harbinger of drought, a herald of hunger.
St. John Climacus
The Ladder of Divine Ascent, Step 16:2,7 and Step 17:1, 6th Century

He who has conquered this passion has cut out care; but he who is bound by it never attains to pure prayer.
St. John Climacus
The Ladder of Divine Ascent, Step 16:2,7 and Step 17:1, 6th Century

BACK TO TOP