Publish-header
St. Nectarios Greek Orthodox Church
Publish Date: 2022-04-17
Bulletin Contents
Palmsunday
Organization Icon
St. Nectarios Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (617) 327-1983
  • Fax:
  • (617) 327-9841
  • Street Address:

  • 39 Belgrade Avenue

  • Roslindale, MA 02131


Past Bulletins


Announcements

Service Schedule

10 April 2022

  • 8:30 am Orthros & Divine Liturgy
  • See attached for Holy Week Schedule

St. Nectarios Greek Orthodox Church, Roslindale, will be hosting a chanter from Greece for all of Holy Week. All are welcome to come and worship with us. Also, on Holy Thursday Evening, His Eminence Metropolitan Methodios of Boston will preside over the service starting at 6:30pm.

Πρόγραμμα Ἀκολουθιῶν

10 Ἀπριλίου 2022

  • 8:30 πμ. Ὄρθρος καὶ Θ. Λειτουργία
  • Δεῖτε παρακάτω τὸ πρόγραμμα τῆς Μ. Ἑβδομάδος

Ὁ Ἱερὸς Ναὸς Ἁγίου Νεκταρίου, Roslindale, φιλοξενεῖ ψάλτη ἀπὸ τὴν Ἑλλάδα γιὰ ὅλη τὴν Μεγάλη Ἑβδομάδα. Εἶστε ὅλοι εὐπρόσδεκτοι νὰ ἐκκλησιαστῆτε μαζί μας. Ἐπίσης, τὴν Μεγάλη Πέμπτη τὸ βράδυ  θὰ χοροστατήσῃ ὁ Σεβ. Μητροπολίτης Βοστώνης κκ. Μεθόδιος. Ἡ ἀκολουθία ἀρχίζει στὶς 6:30μμ. 

 

Click HERE to support the Greek School's effort to furnish all the classrooms with Smart Boards for the benefit of the Greek School students.

  

Ὅποιος ἐπιθυμεῖ νὰ προσφέρῃ Στεφάνια γιὰ τὸν Ἐσταυρωμένον/Ἐπιτάφιον (Μεγάλη Πέμπτη/Παρασκευὴ) καὶ γιὰ τὴν Ἀνάσταση νὰ ἐπικοινωνήσῃ μὲ τὸ γραφεῖο τῆς ἐκκλησίας μας.

Whoever would like to donate the flowers for the Holy Thursday night service and the Resurrection please contact the church office.

 

GOYA Announcement

Our parish GOYA is looking for supplies and other items to use for their weekly sessions as well as to help spruce up the GOYA room! Click here to donate.

 

Outreach Ministry

Please consider donating something for our children activity bags (an idea inspired by your feedback!). Click here to view our Amazon Wishlist. 

 

 

BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

Prokeimenon. Fourth Mode. Psalm 117.26,1.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Verse: Give thanks to the Lord, for He is good. His mercy endures forever.

The reading is from St. Paul's Letter to the Philippians 4:4-9.

BRETHREN, rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. Let all men know your forbearance. The Lord is at hand. Have no anxiety about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which passes all understanding, will keep your hearts and your minds in Christ Jesus. Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is gracious, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. What you have learned and received and heard and seen in me, do; and the God of peace will be with you.

Προκείμενον. Fourth Mode. ΨΑΛΜΟΙ 117.26,1.
Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου.
Στίχ. Στίχ. Ἐξομολογεῖσθε τῷ Κυρίῳ ὅτι ἀγαθὸς, ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Φιλιππησίους 4:4-9.

Ἀδελφοί, χαίρετε ἐν κυρίῳ πάντοτε· πάλιν ἐρῶ, χαίρετε. Τὸ ἐπιεικὲς ὑμῶν γνωσθήτω πᾶσιν ἀνθρώποις. Ὁ κύριος ἐγγύς. Μηδὲν μεριμνᾶτε, ἀλλʼ ἐν παντὶ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει μετὰ εὐχαριστίας τὰ αἰτήματα ὑμῶν γνωριζέσθω πρὸς τὸν θεόν. Καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν, φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ νοήματα ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Τὸ λοιπόν, ἀδελφοί, ὅσα ἐστὶν ἀληθῆ, ὅσα σεμνά, ὅσα δίκαια, ὅσα ἁγνά, ὅσα προσφιλῆ, ὅσα εὔφημα, εἴ τις ἀρετὴ καὶ εἴ τις ἔπαινος, ταῦτα λογίζεσθε. Ἃ καὶ ἐμάθετε καὶ παρελάβετε καὶ ἠκούσατε καὶ εἴδετε ἐν ἐμοί, ταῦτα πράσσετε· καὶ ὁ θεὸς τῆς εἰρήνης ἔσται μεθʼ ὑμῶν.


Gospel Reading

Palm Sunday
The Reading is from John 12:1-18

Six days before Passover, Jesus came to Bethany, where Lazaros was, whom Jesus had raised from the dead. There they made him a supper; Martha served, and Lazaros was one of those at table with him. Mary took a pound of costly ointment of pure nard and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair; and the house was filled with the fragrance of the ointment. But Judas Iscariot, one of his disciples (he who was to betray him), said "Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?" This he said, not that he cared for the poor but because he was a thief, and as he had the money box he used to take what was put into it. Jesus said, "Let her alone, let her keep it for the day of my burial. The poor you always have with you, but you do not always have me."

When the great crowd of the Jews learned that he was there, they came, not only on account of Jesus but also to see Lazaros, whom he had raised from the dead. So the chief priests planned to put Lazaros also to death, because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.

The next day a great crowd who had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem. So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!" And Jesus found a young donkey and sat upon it; as it is written, "Fear not, daughter of Zion; behold, your king is coming, sitting on a donkey's colt!" His disciples did not understand this at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that this had been written of him and had been done to him. The crowd that had been with him when he called Lazaros out of the tomb and raised him from the dead bore witness. The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign.

Palm Sunday
Κατὰ Ἰωάννην 12:1-18

Πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα ἦλθεν Ὁ ᾿Ιησοῦς εἰς Βηθανίαν, ὅπου ἦν Λάζαρος ὁ τεθνηκώς, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν. ἐποίησαν οὖν αὐτῷ δεῖπνον ἐκεῖ, καὶ ἡ Μάρθα διηκόνει· ὁ δὲ Λάζαρος εἷς ἦν τῶν ἀνακειμένων σὺν αὐτῷ. ἡ οὖν Μαρία, λαβοῦσα λίτραν μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτίμου, ἤλειψε τοὺς πόδας τοῦ ᾿Ιησοῦ καὶ ἐξέμαξε ταῖς θριξὶν αὐτῆς τοὺς πόδας αὐτοῦ· ἡ δὲ οἰκία ἐπληρώθη ἐκ τῆς ὀσμῆς τοῦ μύρου. λέγει οὖν εἷς ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, ᾿Ιούδας Σίμωνος ᾿Ισκαριώτης, ὁ μέλλων αὐτὸν παραδιδόναι· διατί τοῦτο τὸ μύρον οὐκ ἐπράθη τριακοσίων δηναρίων καὶ ἐδόθη πτωχοῖς; εἶπε δὲ τοῦτο οὐχ ὅτι περὶ τῶν πτωχῶν ἔμελεν αὐτῷ, ἀλλ᾽ ὅτι κλέπτης ἦν, καὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχε καὶ τὰ βαλλόμενα ἐβάσταζεν. εἶπεν οὖν ὁ ᾿Ιησοῦς· ἄφες αὐτήν, εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ ἐνταφιασμοῦ μου τετήρηκεν αὐτό. τοὺς πτωχοὺς γὰρ πάντοτε ἔχετε μεθ᾽ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.

῎Εγνω οὖν ὄχλος πολὺς ἐκ τῶν ᾿Ιουδαίων ὅτι ἐκεῖ ἐστι, καὶ ἦλθον οὐ διὰ τὸν ᾿Ιησοῦν μόνον, ἀλλ᾽ ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἴδωσιν ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν. ἐβουλεύσαντο δὲ οἱ ἀρχιερεῖς ἵνα καὶ τὸν Λάζαρον ἀποκτείνωσιν, ὅτι πολλοὶ δι᾽ αὐτὸν ὑπῆγον τῶν ᾿Ιουδαίων καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν ᾿Ιησοῦν.

Τῇ ἐπαύριον ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ᾿Ιησοῦς εἰς ῾Ιεροσόλυμα, ἔλαβον τὰ βαΐα τῶν φοινίκων καὶ ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ, καὶ ἔκραζον· ὡσαννά, εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου, ὁ βασιλεὺς τοῦ ᾿Ισραήλ. εὑρὼν δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς ὀνάριον ἐκάθισεν ἐπ᾽ αὐτό, καθώς ἐστι γεγραμμένον· μὴ φοβοῦ, θύγατερ Σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

Ταῦτα δὲ οὐκ ἔγνωσαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὸ πρῶτον, ἀλλ᾽ ὅτε ἐδοξάσθη ὁ ᾿Ιησοῦς, τότε ἐμνήσθησαν ὅτι ταῦτα ἦν ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένα, καὶ ταῦτα ἐποίησαν αὐτῷ. ᾿Εμαρτύρει οὖν ὁ ὄχλος ὁ ὢν μετ᾽ αὐτοῦ ὅτε τὸν Λάζαρον ἐφώνησεν ἐκ τοῦ μνημείου καὶ ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν. διὰ τοῦτο καὶ ὑπήντησεν αὐτῷ ὁ ὄχλος, ὅτι ἤκουσαν τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ σημεῖον.


BACK TO TOP

Parish news/events

    Holy Week Announcement

    Holy Week Announcement

    St. Nectarios Greek Orthodox Church, Roslindale, will be hosting a chanter from Greece for all of Holy Week. All are welcome to come and worship with us. Also, on Holy Thursday Evening, His Eminence Metropolitan Methodios of Boston will preside over the service starting at 6:30pm. Ὁ Ἱερὸς Ναὸς Ἁγίου Νεκταρίου, Roslindale, φιλοξενεῖ ψάλτη ἀπὸ τὴν Ἑλλάδα γιὰ ὅλη τὴν Μεγάλη Ἑβδομάδα. Εἶστε ὅλοι εὐπρόσδεκτοι νὰ ἐκκλησιαστῆτε μαζί μας. Ἐπίσης, τὴν Μεγάλη Πέμπτη τὸ βράδυ  θὰ χοροστατήσῃ ὁ Σεβ. Μητροπολίτης Βοστώνης κκ. Μεθόδιος. Ἡ ἀκολουθία ἀρχίζει στὶς 6:30μμ. 


    Πρόγραμμα Μ. Ἑβδομάδος

    Πρόγραμμα Μ. Ἑβδομάδος

    Πρόγραμμα Μ. Ἑβδομάδος


    Holy Week Program

    Holy Week Program

    Holy Week Program


    Smart Board Fundraiser

    Smart Board Fundraiser

    Smart Board Fundraiser


    Palm Sunday Fish Dinner

    Palm Sunday Fish Dinner

    The Philotochos will be selling tickets after the Divine Liturgy Ἡ Φιλόπτωχης θὰ πωλᾶ εἰσιτήρια μετὰ τὴν ΄Θ. Λειτουργία


    Our Church, Our Spiritual Home

    Our Church, Our Spiritual Home

    You may have been brought to the Orthodox Church on your 40th day, or the Orthodox Church may have been the destination of your spiritual journey. For both, the Church is a spiritual home to which we may always return.


    Children's Activity Bags

    Children's Activity Bags

    Children's Activity Bags


BACK TO TOP

Saints and Feasts

Palmsunday
April 17

Palm Sunday

On Sunday, five days before the Passover of the Law, the Lord came from Bethany to Jerusalem. Sending two of His disciples to bring Him a foal of an ass, He sat thereon and entered into the city. When the multitude there heard that Jesus was coming, they straightway took up the branches of palm trees in their hands, and went forth to meet Him. Others spread their garments on the ground, and yet others cut branches from the trees and strewed them in the way that Jesus was to pass; and all of them together, especially the children, went before and after Him, crying out: "Hosanna: Blessed is He that cometh in the Name of the Lord, the King of Israel" (John 12:13). This is the radiant and glorious festival of our Lord's entry into Jerusalem that we celebrate today.

The branches of the palm trees symbolize Christ's victory over the devil and death. The word Hosanna means "Save, I pray," or "Save, now." The foal of an ass, and Jesus' sitting thereon, and the fact that this animal was untamed and considered unclean according to the Law, signified the former uncleanness and wildness of the nations, and their subjection thereafter to the holy Law of the Gospel.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

But observe the wisdom of the Evangelist, how he is not ashamed to parade their former ignorance. That it was written they knew, that it was written of Him they knew not. For it would have offended them if He being a King were about to suffer such things, and be so betrayed.
St. John Chrysostom
Homily 66 on John 12, 2. B#58, p.245., 4th Century

Besides, they could not at once have taken in the knowledge of the Kingdom of which He spake; for another Evangelist saith, that they thought the words were spoken of a kingdom of this world. (Matt. xx. 21.)
St. John Chrysostom
Homily 66 on John 12, 2. B#58, p.245., 4th Century

BACK TO TOP