Publish-header
St. Nicholas Church
Publish Date: 2017-11-12
Bulletin Contents
Goodsamaritan
Organization Icon
St. Nicholas Church

General Information

  • Phone:
  • (361) 883-9843
  • Fax:
  • (877) 720-0577
  • Street Address:

  • 502 S. Chaparral Street

  • Corpus Christi, TX 78401
  • Mailing Address:

  • PO Box 343

  • Corpus Christi, TX 78403-0343


Contact Information



Services Schedule

Sunday Services:

     Orthros:  9:00 am.

      Divine Liturgy 10:00 a.m.

Weekday Holy Day Divine Liturgy

       Orthros:  9:00 a.m

Divine Liturgy 10:00a.m.

Paraklesis Services:

       Wednesday evenings -  6:00 p.m.

Great Vespers:

       Saturday evenings -  5:00 p.m.


Past Bulletins


Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Plagal Second Mode

When the angelic powers appeared at your tomb and those who guarded You became as though dead, and standing by Your sepulchre was Mary seeking Your pure and sacred body. For You did vanquish Hades and uncorrupted by its touch You came unto the virgin woman, bestowing the gift of life O You who rose from the dead. Lord we give glory to You.
Ἀγγελικαὶ Δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνῆμά σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφῳ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν ᾍδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ' αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ὁ ἀναστὰς ἐκ των νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι.

Apolytikion for John the Merciful in the Plagal Fourth Mode

In patiently enduring, you obtained your reward, O venerable father. You persevered in your prayers without ceasing; and you loved the impoverished and you satisfied them. We entreat you, intercede with Christ God, O blessed John the Merciful, for the salvation of our souls.
Εν τή υπομονή σου εκτήσω τόν μισθόν σου Πάτερ, Όσιε, ταίς προσευχαίς αδιαλείπτως εγκαρτερήσας, τούς πτωχούς αγαπήσας, καί τούτοις επαρκέσας, Αλλά πρέσβευε Χριστώ τώ Θεώ, Ιωάννη Ελεήμον μακάριε, σωθήναι τάς ψυχάς ημών.

Seasonal Kontakion in the Fourth Mode

Today, the most pure temple of the Savior, the precious bridal chamber and Virgin, the sacred treasure of God, enters the house of the Lord, bringing the grace of the Divine Spirit. The Angels of God praise her. She is the heavenly tabernacle.
Ο καθαρώτατος ναός τού Σωτήρος, η πολυτίμητος παστάς καί Παρθένος, τό Ιερόν θησαύρισμα τής δόξης τού Θεού, σήμερον εισάγεται, εν τώ οίκω Κυρίου, τήν χάριν συνεισάγουσα, τήν εν Πνευματι θείω, ήν ανυμνούσιν Άγγελοι Θεού, Αύτη υπάρχει σκηνή επουράνιος.
BACK TO TOP

Saints and Feasts

Goodsamaritan
November 12

8th Sunday of Luke


Johnmerciful
November 12

John the Merciful, Patriarch of Alexandria

Saint John was born in 555 on the island of Cyprus in the city of Amathus; his father, Epiphanius, was a ruler of Cyprus. The Saint was consecrated Archbishop of Alexandria in 608. A man of exemplary uprightness, in his zeal for Orthodoxy he strove mightily to fight the many heresies among the Christians in Egypt; but above all, he was famous for his singular generosity, humility, and sympathy towards all, especially the poor. His mercy was so great that the report of it reached the Persian invaders of Jerusalem, who desired to see him because of it. Saint John reposed in 619, at the age of sixty-four.


Allsaint
November 12

Martin, Bishop of Tours

Saint Martin, the great luminary of Gaul, was the son of pagan parents. When he was still quite young he became a catechumen; at the age of twenty-two he received Holy Baptism. Then he undertook the labours of a monk, and was afterwards consecrated Bishop of Tours, renowned as an ascetic and wonderworker, a faithful shepherd of Christ's flock. He converted many both from paganism and heresy, cast out demons and raised the dead, and while undertaking all the apostolic burdens of a bishop, he never ceased to be a simple monk and man of prayer. His monastery became a center of monasticism not only for Gaul, but for all of Western Europe. A widely celebrated incident of his life took place when he was still a catechumen, fulfilling his military service. Seeing an ill-clad beggar asking alms at the gate of the city of Amiens and being overlooked by passersby, Saint Martin, having nothing else to give, rent his military cloak in two with his sword and gave half to the beggar, so that he might cover himself in the cold. That night, the Lord Jesus Christ appeared to him, clothed with the half of the cloak he had given to the beggar. Saint Martin's cloak - capella in Latin - was kept in a sanctuary which came to be called capella, from which the word "chapel" is derived; and they under whose care it was kept were called cappellani, from which "chaplain" is derived. Saint Martin reposed in peace in the year 397.


Allsaint
November 12

Leondos Styppi, Patriarch of Constantinople


BACK TO TOP

Weekly Announcements

Coffee Hour

11/12/2017

Everyone is invited to come downstairs for the coffee hour to follow.


Second Tray

11/12/2017

Today's second tray is for the benefit of the activities of the Ecumenical Patriarchate.


Children’s Sermon

11/12/2017

Today is the Children's Sermon is November 12th. The next one is December 3rd.

Nativity Fast

11/12/2017

The Nativity Fast is a period of abstinence and penance practiced by the Eastern Churches, in preparation for the Nativity of Christ, December 25. The fast is observed from November 15 to December 24, inclusively.   It is a more relaxed fast as fish is allowed up until December 10th along with a Dispensation made for Thanksgiving. 


Meetings

11/12/2017

There will be a Festival debiefing meeting on Monday, November 13th at 7:00 p.m.

There will be a Parish Council meeting on Wednesday, November 15, 2017 at 7:30 p.m.


Lost Item

11/12/2017

A gentleman, who has been married 52 years, lost his engraved silver wedding ring at the Festival. If you find it, contact Fr. John.


Adult Catechism Class

11/12/2017

Adult Catechism Class will begin November 14th.


Services This Week

11/12/2017

Services This Week:

  Sunday,       November 12, 2017    Orthros              9:00 a.m.

  Sunday,       November 12, 2017    Divine Liturgy     10:00 a.m.

  Wednesday, November 15, 2017     Small Paraklesis   6:00 p.m.

  Saturday,     November 18, 2017   Great Vespers    5:00 p.m.

  Sunday,        November 19, 2017    Orthros              9:00 a.m.

   Sunday,       November 19, 2017    Divine Liturgy     10:00 a.m.


Delphi Club Meeting

11/12/2017

There will be a Delphi Club meeting on Tuesday, November 14th at 10:30 a.m.


Church Etiquette

11/12/2017

Please be reminded that out of respect for what goes on during the Divine Liturgy, there are certain time when not to enter the Nave. These times are: 1) between the readings of the Epistle and Gospel; 2) when the priest censes the icons and the congregation; and 3) whenever the priest faces the congregation to bless them.  When entering the Nave, please enter by the side aisles and not by the middle isle.  Stanchions will be placed at the middle isle in order to prevent anyone from entering the Nave from the middle isle.  When the Parish Council Members ask that no one enter at a particular time, please heed their request.  It is disruptive to the other worshipers when someone enters the Nave at an inappropriate time.  Everyone’s cooperation is appreciated.


Recitation of the Lord's Prayer

11/12/2017

Please remember that everyone has the opportunity to say the Lord’s Prayer in their first language. The order of languages is: Greek, English, Spanish, Russian, Ukrainian,  and Romanian.


Welcome to our Guests

11/05/2017

Father John and the members of St. Nicholas Greek Orthodox Church offer warm greetings to all our guests. We are happy to have you worshiping with us and we hope that you will make this your spiritual home in the future. You are invited to receive blessed bread (antidoron) which will be given out at the end of today’s services.  Please join us downstairs for refreshments so we can visit with you.


Holy Communion

11/12/2017

The Holy Communion of the Orthodox is the Holy Body and Blood of our Lord Jesus Christ.  It is with awe and love that we approach the Divine Mysteries.  Therefore, the Communion of the Orthodox is reserved only for those baptized and chrismated Orthodox Christians who have prepared themselves by prayer and fasting, as prescribed by the Canons of the Holy Church.  Women, in respect of our Lord, please remove lipstick before you approach to receive, in order that no oils contact the Holy Spoon or the Holy Chalice.


BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Matins Gospel Reading

First Orthros Gospel
The Reading is from Matthew 28:16-20

At that time, the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them. And when they saw him they worshipped him; but some doubted. And Jesus came and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me. Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you; and lo, I am with you always, to the close of the age. Amen."

First Orthros Gospel
Κατὰ Ματθαῖον 28:16-20

Οἱ δὲ ἕνδεκα μαθηταὶ ἐπορεύθησαν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, εἰς τὸ ὄρος οὗ ἐτάξατο αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς. καὶ ἰδόντες αὐτὸν προσεκύνησαν αὐτῷ, οἱ δὲ ἐδίστασαν. καὶ προσελθὼν ὁ ᾿Ιησοῦς ἐλάλησεν αὐτοῖς λέγων· ἐδόθη μοι πᾶσα ἐξουσία ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς. πορευθέντες μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ ῾Αγίου Πνεύματος, διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν· καὶ ἰδοὺ ἐγὼ μεθ᾿ ὑμῶν εἰμι πάσας τὰς ἡμέρας ἕως τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος. ἀμήν.


Epistle Reading

Prokeimenon. Grave Mode. Psalm 115.15,12.
Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Verse: What shall I render to the Lord for all that he has given me?

The reading is from St. Paul's Second Letter to the Corinthians 9:6-11.

Brethren, he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully. Each one must do as he has made up his mind, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. And God is able to provide you with every blessing in abundance, so that you may always have enough of everything and may provide in abundance for every good work. As it is written, "He scatters abroad, he gives to the poor; his righteousness endures for ever." He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your resources and increase the harvest of your righteousness. You will be enriched in every way for great generosity, which through us will produce thanksgiving to God.

Προκείμενον. Grave Mode. ΨΑΛΜΟΙ 115.15,12.
Τίμιος ἐναντίον Κυρίου ὁ θάνατος τῶν ὁσίων αὐτοῦ.
Στίχ. Τί ἀνταποδώσωμεν τῷ Κυρίῳ περὶ πάντων, ὧν ἀνταπέδωκεν ἡμῖν;

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Κορινθίους β' 9:6-11.

Ἀδελφοί, ὁ σπείρων φειδομένως, φειδομένως καὶ θερίσει· καὶ ὁ σπείρων ἐπʼ εὐλογίαις, ἐπʼ εὐλογίαις καὶ θερίσει. Ἕκαστος καθὼς προαιρεῖται τῇ καρδίᾳ· μὴ ἐκ λύπης ἢ ἐξ ἀνάγκης· ἱλαρὸν γὰρ δότην ἀγαπᾷ ὁ θεός. Δυνατὸς δὲ ὁ θεὸς πᾶσαν χάριν περισσεῦσαι εἰς ὑμᾶς, ἵνα ἐν παντὶ πάντοτε πᾶσαν αὐτάρκειαν ἔχοντες περισσεύητε εἰς πᾶν ἔργον ἀγαθόν· καθὼς γέγραπται, Ἐσκόρπισεν, ἔδωκεν τοῖς πένησιν· ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα. Ὁ δὲ ἐπιχορηγῶν σπέρμα τῷ σπείροντι, καὶ ἄρτον εἰς βρῶσιν χορηγήσαι, καὶ πληθύναι τὸν σπόρον ὑμῶν, καὶ αὐξήσαι τὰ γενήματα τῆς δικαιοσύνης ὑμῶν· ἐν παντὶ πλουτιζόμενοι εἰς πᾶσαν ἁπλότητα, ἥτις κατεργάζεται διʼ ἡμῶν εὐχαριστίαν τῷ θεῷ.


Gospel Reading

8th Sunday of Luke
The Reading is from Luke 10:25-37

At that time, a lawyer stood up to put Jesus to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" He said to him, "What is written in the law? How do you read?" And he answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." And he said to him, "You have answered right; do this, and you will live."

But he, desiring to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?" Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. Now by chance a priest was going down that road; and when he saw him he passed by on the other side. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. But a Samaritan, as he journeyed, came to where he was; and when he saw him, he had compassion, and went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine; then he set him on his own beast and brought him to an inn, and took care of him. And the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper, saying, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.' Which of these three, do you think, proved neighbor to the man who fell among the robbers?" He said, "The one who showed mercy on him." And Jesus said to him, "Go and do likewise."

8th Sunday of Luke
Κατὰ Λουκᾶν 10:25-37

Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, νομικός τις ἀνέστη ἐκπειράζων αὐτὸν καὶ λέγων· διδάσκαλε, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; ὁ δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν· ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; πῶς ἀναγινώσκεις; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου, καὶ τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· εἶπε δὲ αὐτῷ· ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ. ὁ δὲ θέλων δικαιοῦν ἑαυτὸν εἶπε πρὸς τὸν ᾿Ιησοῦν· καὶ τίς ἐστί μου πλησίον; ὑπολαβὼν δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν· ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ ῾Ιερουσαλὴμ εἰς ῾Ιεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν· οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα. κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν. ὁμοίως δὲ καὶ Λευΐτης γενόμενος κατὰ τὸν τόπον, ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθε. Σαμαρείτης δέ τις ὁδεύων ἦλθε κατ᾿ αὐτόν, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἐσπλαγχνίσθη, καὶ προσελθὼν κατέδησε τὰ τραύματα αὐτοῦ ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον, ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ· καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐξελθών, ἐκβαλὼν δύο δηνάρια ἔδωκε τῷ πανδοχεῖ καὶ εἶπεν αὐτῷ· ἐπιμελήθητι αὐτοῦ, καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς, ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω σοι. τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς; ὁ δὲ εἶπεν· ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ᾿ αὐτοῦ. εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

The example of the good Samaritan shows that we must not abandon those in whom even the faintest amount of faith is still alive.
St. Ambrose of Milan
Two Books of St. Ambrose, Bishop of Milan, Concerning Repentance, Chapter 11

But you cannot be a neighbour unless you have compassion on him; for no one can be called a neighbour unless he have healed, not killed, another. But if you wish to be called a neighbour, Christ says to you: "Go and do likewise."
St. Ambrose of Milan
Two Books of St. Ambrose, Bishop of Milan, Concerning Repentance, Chapter 11

BACK TO TOP