Publish-header
St. John The Baptist Greek Orthodox Church
Publish Date: 2018-09-16
Bulletin Contents
Exaltation
Organization Icon
St. John The Baptist Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (212) 473-0648
  • Street Address:

  • 143 East 17th Street

  • New York, NY 10003
  • Mailing Address:

  • 143 East 17th Street

  • New York, NY 10003


Past Bulletins


BACK TO TOP

Message from His Eminence Archbishop Demetrios

Archbishop-demetrios

Archiepiscopal Encyclical for the Universal Exaltation of the Precious and Life-Giving Cross (2018)

09/13/2018

We proclaim the Cross to be an invincible shield, a divine scepter, and the boast of the faithful. We exalt it affirming that the Cross sanctifies to the ends of the world
BACK TO TOP

BACK TO TOP

Father Vasilios' Message!

IF YOU HAVE NOT SENT IN YOUR 2018 STEWARDSHIP PLEASE DO THAT TODAY.

OUR OOOPA GREEK FOOD FESTIVAL WILL BE HELD ON OCTOBER 13, 2018! PLEASE LET YOUR FAMILY AND FRIENDS KNOW SO WE CAN HAVE ANOTHER SUCCESSFUL FESTIVAL FOR THE NEEDS OF OUR CHURCH. WE STILL NEED VOLUNTEERS TO HELP WITH THE FESTIVAL. IF YOU ARE INTERESTED PLEASE CALL OR EMAIL THE CHURCH.

WE ARE LOOKING FOR VOLUNTEERS TO BECOME MEMBERS OF OUR PARISH COUNCIL. PLEASE THINK ABOUT HELPING ST. JOHN IN A DEEPER AND MORE MEANINGFUL WAY!

_____________ 

The Church

We live in a time when many religions are trying to remake themselves in order to fit the social and political atmosphere of modernity.  Some have brought something like a Rock Concert presentation into their brand of worship.  Others have made so many changes in their worship it is almost unrecognizable to their older worshippers.  However, Christian Orthodoxy has been coined as the slowest moving religion in the world and for good reason.

Every day of the week we can Orthodox Christians around the world celebrating the Divine Liturgy.  It is this celebration that unites all Orthodox Christians throughout the world.  Each individual person is a participant in the Divine, and Public Work of the People.  “All who have been baptized in Christ, have put on Christ, Alleluia,” as this beautiful baptismal hymn states.  We are then part and parcel of His Body, the Church.  “The Church is the realization (or actualization), in time of the Kingdom of Heaven for all who believe in, live in, move in, and have their being in Christ.” . . . It is the “Body of Christ” in this world.

As you can see, the Church then becomes for its members the “Ark of Salvation” for all who believe in Him.  Without the “Ark of Salvation,” no one would be able to pass from this world into the “Eternal Kingdom.”  So it is a real Ark, as was Noah’s, and not some fable that was contrived by some malevolent person as a sick joke.  The triumphant hymn that we sing throughout the Paschal Season declares with great clarity the wonderful gift Christ has given us.  “Christ is Risen from the Dead, by Death, He has Trampled Down Death, and to Those in the Tombs, Bestowing Life.”  Whichever translation you use when you sing this glorious hymn, the meaning will still be the same. He conquered Death by His own Death for all who believe in Him. Death no longer has a hold on us!

Moreover, if we are and make up the Body of Christ, the “Ecclesia,” then His Risen Body will also include us on that blessed Day of His Second Coming, and it will, in turn, take us into Life Eternal.  The Body must always be fortified, and the Sacraments are what feed and keep the Body strong and alive.  All the tools in the Church's toolbox keep it healthy and witness His triumph over death.  Even the Sacramentals, that which is not a Sacrament, are necessary in order to keep the Body well.  Holy Water is a Sacramental, and we all know how important that is to the life of the Church and our own health.  All these tools have been given to the Church to assist us in our earthly lives.  Since we are all in need of continual relief from our fallen nature, these Sacraments and Sacramentals support us, and they keep every individual healthy that make up the Body of Christ, and on the road toward theosis.  So the Church is not a building or some earthly structure, but it is the living people who make up the Body of Christ and in turn the Body of the Church.

Furthermore, Father Georges Florovsky, a well know and renowned theologian who was a professor at Harvard University during the twentieth century writes in one of his works entitled, "Bible, Church, Tradition: An Eastern Orthodox View," states that; "The Incarnation is being completed in the Church. And, in a certain sense, the Church is Christ Himself, in His all-embracing plenitude (cf. 1 Cor. xii, 12). This identification has been suggested and vindicated by St. Augustine: 'Non solum nos Christianos factos esse, sed Christum.' [Not only to make us Christians, but Christ.]' . . .

The Church has to organize the new life of the converted. The Church has, as it were, to exhibit the new pattern of existence, the new mode of life, that of the 'world to come.' The Church is here, in this world, for its salvation. But just for this reason it has to oppose and to renounce 'this' world . . . Christians are incorporated into Christ and Christ abides in them—this intimate union constitutes the mystery of the Church. The Church is, as it were, the place and the mode of the redeeming presence of the Risen Lord in the redeemed world. 'The Body of Christ is Christ Himself. The Church is Christ, as after His Resurrection He is present with us and encounters us here on earth."

Finally, as you can see we are one with Christ Himself in a Baptism like His. We are all members of His body through Baptism and members of His physical Church.  It is difficult for those living in this world to understand this simple but miraculous relationship. However, as we slowly grow in the Lord and become more Christ-like we will finally reach a state of Theosis (deification), which is the goal of our earthly existence.  That is why our worship services are so involved and unchanged throughout the centuries because they have to inculcate within its members His glorious reflection and presence of Him in the Holy Communion and His Church. AMEN!

BACK TO TOP

New and Events at St. John's

 Service Schedule 

Sunday, September 16, 2018

Sunday After Holy Cross - End of Summer Schedule.

9:15am Orthros / 10:15am Divine Liturgy

-

Thursday, September 20, 2018

6:30 p.m. Bible Study

-

Sunday, September 23, 2018

1st Sunday of Luke

9:15 am Orthros / 10:15 am Divine Liturgy

-

Thursday, September 27, 2018

6:30 p.m. Bible Study

-

Sunday, September 30, 2018

2nd. Sunday of Luke

9:15 am Orthros / 10:15 am Divine Liturgy.

Fr. Robert Stephanopoulos will celebrate.

Fr. Vasilios will be away at Vietnam Reunion this week.

Returning on October 6, 2018

-

Thursday, October 4, 2018

NO BIBLE STUDY 6:30 p.m. Bible Study.

-

Sunday, October 7, 2018

3rd. Sunday of Luke

9:15am Orthros / 10:15am Divine Liturgy.

-

Thursday, October 11, 2018

6:30 p.m. Bible Study

-

SATURDAY, OCTOBER 13, 2018

OOOPA GREEK FOOD FESTIVAL AT ST. JOHN"S

Please come and join us for music, dance, fun, and food! 

12 noon - 7:00 p.m.

-

Sunday, October 14, 2018

Sunday of the 7th Ecumenical Council.

9:15am Orthros / 10:15am Divine Liturgy.

-

Thursday, October 18, 2018

6:30 p.m. Bible Study

BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Matins Gospel Reading

Fifth Orthros Gospel
The Reading is from Luke 24:13-35

At that time, two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles from Jerusalem, and talking with each other about all these things that had happened. While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them. But their eyes were kept from recognizing him. And he said to them, "What is this conversation which you are holding with each other as you walk?" And they stood still looking sad. Then one of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?" And he said to them, "What things?" And they said to him, "Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since this happened. Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning and did not find his body; and they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive. Some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said; but him they did not see." And he said to them, "O foolish men, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?" And beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

So they drew near to the village to which they were going. He appeared to be going further, but they constrained him, saying, "Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent." So he went in to stay with them. When he was at table with them, he took the bread and blessed, and broke it, and gave it to them. And their eyes were opened and they recognized him; and he vanished out of their sight. They said to each other, "Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the scriptures?" And they rose that same hour and returned to Jerusalem; and they found the eleven gathered together and those who were with them, who said, "The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!" Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.

Fifth Orthros Gospel
Κατὰ Λουκᾶν 24:13-35

Καὶ ἰδοὺ δύο ἐξ αὐτῶν ἦσαν πορευόμενοι ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ εἰς κώμην ἀπέχουσαν σταδίους ἑξήκοντα ἀπὸ ῾Ιερουσαλήμ, ᾗ ὄνομα ᾿Εμμαούς. καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὁμιλεῖν αὐτοὺς καὶ συζητεῖν καὶ αὐτὸς ὁ ᾿Ιησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο αὐτοῖς· οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν ἐκρατοῦντο τοῦ μὴ ἐπιγνῶναι αὐτόν.εἶπε δὲ πρὸς αὐτούς· τίνες οἱ λόγοι οὗτοι οὓς ἀντιβάλλετε πρὸς ἀλλήλους περιπατοῦντες καί ἐστε σκυθρωποί; ἀποκριθεὶς δὲ ὁ εἷς, ᾧ ὄνομα Κλεόπας, εἶπε πρὸς αὐτόν· σὺ μόνος παροικεῖς ἐν ῾Ιερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις; καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ποῖα; οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· τὰ περὶ ᾿Ιησοῦ τοῦ Ναζωραίου, ὃς ἐγένετο ἀνὴρ προφήτης δυνατὸς ἐν ἔργῳ καὶ λόγῳ ἐναντίον τοῦ Θεοῦ καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ, ὅπως τε παρέδωκαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες ἡμῶν εἰς κρῖμα θανάτου καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν. ἡμεῖς δὲ ἠλπίζομεν ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ μέλλων λυτροῦσθαι τὸν ᾿Ισραήλ· ἀλλά γε σὺν πᾶσι τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει σήμερον ἀφ᾿ οὗ ταῦτα ἐγένετο. ἀλλὰ καὶ γυναῖκές τινες ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν ἡμᾶς γενόμεναι ὄρθριαι ἐπὶ τὸ μνημεῖον, καὶ μὴ εὑροῦσαι τὸ σῶμα αὐτοῦ ἦλθον λέγουσαι καὶ ὀπτασίαν ἀγγέλων ἑωρακέναι, οἳ λέγουσιν αὐτὸν ζῆν. καὶ ἀπῆλθόν τινες τῶν σὺν ἡμῖν ἐπὶ τὸ μνημεῖον, καὶ εὗρον οὕτω καθὼς καὶ αἱ γυναῖκες εἶπον, αὐτὸν δὲ οὐκ εἶδον. καὶ αὐτὸς εἶπε πρὸς αὐτούς· ὦ ἀνόητοι καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ τοῦ πιστεύειν ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐλάλησαν οἱ προφῆται! οὐχὶ ταῦτα ἔδει παθεῖν τὸν Χριστὸν καὶ εἰσελθεῖν εἰς τὴν δόξαν αὐτοῦ; καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ Μωϋσέως καὶ ἀπὸ πάντων τῶν προφητῶν διηρμήνευεν αὐτοῖς ἐν πάσαις ταῖς γραφαῖς τὰ περὶ ἑαυτοῦ. Καὶ ἤγγισαν εἰς τὴν κώμην οὗ ἐπορεύοντο, καὶ αὐτὸς προσεποιεῖτο πορρωτέρω πορεύεσθαι· καὶ παρεβιάσαντο αὐτὸν λέγοντες· μεῖνον μεθ᾿ ἡμῶν, ὅτι πρὸς ἑσπέραν ἐστὶ καὶ κέκλικεν ἡ ἡμέρα. καὶ εἰσῆλθε τοῦ μεῖναι σὺν αὐτοῖς. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακλιθῆναι αὐτὸν μετ᾿ αὐτῶν λαβὼν τὸν ἄρτον εὐλόγησε, καὶ κλάσας ἐπεδίδου αὐτοῖς. αὐτῶν δὲ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοί, καὶ ἐπέγνωσαν αὐτόν· καὶ αὐτὸς ἄφαντος ἐγένετο ἀπ᾿ αὐτῶν. καὶ εἶπον πρὸς ἀλλήλους· οὐχὶ ἡ καρδία ἡμῶν καιομένη ἦν ἐν ἡμῖν, ὡς ἐλάλει ἡμῖν ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ὡς διήνοιγεν ἡμῖν τὰς γραφάς; Καὶ ἀναστάντες αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ὑπέστρεψαν εἰς ῾Ιερουσαλήμ, καὶ εὗρον συνηθροισμένους τοὺς ἕνδεκα καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς, λέγοντας ὅτι ἠγέρθη ὁ Κύριος ὄντως καὶ ὤφθη Σίμωνι. καὶ αὐτοὶ ἐξηγοῦντο τὰ ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ὡς ἐγνώσθη αὐτοῖς ἐν τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου.


Epistle Reading

Prokeimenon. Grave Mode. Psalm 28.11,1.
The Lord will give strength to his people.
Verse: Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord honor and glory.

The reading is from St. Paul's Letter to the Galatians 2:16-20.

Brethren, knowing that a man is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ, and not by works of the law, because by works of the law shall no one be justified. But if, in our endeavor to be justified in Christ, we ourselves were found to be sinners, is Christ then an agent of sin? Certainly not! But if I build up again those things which I tore down, then I prove myself a transgressor. For I through the law died to the law, that I might live to God. I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ who lives in me; and the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.

Προκείμενον. Grave Mode. ΨΑΛΜΟΙ 28.11,1.
Κύριος ἰσχὺν τῷ λαῷ αὐτοῦ δώσει.
Στίχ. Ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ υἱοὶ Θεοῦ, ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ δόξαν καὶ τιμήν.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς Γαλάτας 2:16-20.

Ἀδελφοί, εἰδότες ὅτι οὐ δικαιοῦται ἄνθρωπος ἐξ ἔργων νόμου, ἐὰν μὴ διὰ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ ἡμεῖς εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν ἐπιστεύσαμεν, ἵνα δικαιωθῶμεν ἐκ πίστεως Χριστοῦ, καὶ οὐκ ἐξ ἔργων νόμου· διότι οὐ δικαιωθήσεται ἐξ ἔργων νόμου πᾶσα σάρξ. Εἰ δέ, ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ, εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; Μὴ γένοιτο. Εἰ γὰρ ἃ κατέλυσα, ταῦτα πάλιν οἰκοδομῶ, παραβάτην ἐμαυτὸν συνίστημι. Ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον, ἵνα θεῷ ζήσω. Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δέ, οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.


Gospel Reading

Sunday after Holy Cross
The Reading is from Mark 8:34-38; 9:1

The Lord said: "If anyone wishes to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me. For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it. For what does it profit a man, to gain the whole world and forfeit his life? For what can a man give in return for his life? For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of man also be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels." And he said to them, "Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God come with power."

Sunday after Holy Cross
Κατὰ Μᾶρκον 8:34-38, 9:1

Εἶπεν ὁ Κύριος· Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι. ὃς γὰρ ἂν θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν· ὃς δ᾿ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ τοῦ εὐαγγελίου, οὗτος σώσει αὐτήν. τί γὰρ ὠφελήσει ἄνθρωπον ἐὰν κερδήσῃ τὸν κόσμον ὅλον, καὶ ζημιωθῇ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ; ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ; ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων. Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἰσί τινες τῶν ὧδε ἑστηκότων, οἵτινες οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου ἕως ἂν ἴδωσι τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ἐληλυθυῖαν ἐν δυνάμει.


BACK TO TOP

Saints and Feasts

Exaltation
September 16

Sunday after Holy Cross


Euthemia
September 16

Euphemia the Great Martyr

Saint Euphemia was from Chalcedon and lived in virginity. According to some, she suffered martyrdom during the reign of Diocletian, in 303; according to others, in 307. Her sacred relics are preserved in the Patriarchate in Constantinople.


Allsaint
September 16

Sebastiana, Disciple of St. Paul the Apostle


Allsaint
September 16

Dorotheos the Hermit of Egypt


Allsaint
September 16

Melitina the Martyr


Exaltation
September 16

Afterfeast of the Holy Cross


Allsaint
September 16

Ninian the Enlightener of Scotland

Saint Ninian was born in Cumberland in Britain around the year 360, about a half century after the Emperor Constantius Chlorus died in the British city of York, and his son Constantine, who was with him when he died, was proclaimed Emperor. Ninian was born of Christian parents of noble lineage, at a time when paganism was still strong in his native land. As a young man he went to Rome, where he spent many years in study and ascetical struggles. At Rome, Saint Ninian was consecrated some time after the death of Pope Damasus in 384, and was sent back to his native island about the end of the fourth century. On his return journey, it is likely that he passed through Tours and met Saint Martin; what is certain is that many churches and cells associated with Saint Ninian, including his own cathedral in Whithorn, were named in honour of Saint Martin. When Saint Ninian returned to Cumberland, he established monasteries that fostered both the life of prayer and missionary labours. By his preaching, his godly life, and his miracles, he ministered to his own countrymen, the Britons, and also converted many of the pagan Picts, who inhabited the northern regions (in today's Scotland). He reposed in peace at his see of Whithorn in Galloway in 432.

Allsaint
September 16

Edith the Nun of Wilton Abbey


BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Grave Mode

Thou didst abolish death by Thy Cross; Thou didst open Paradise to the thief; Thou didst transform the myrrh-bearers' lamentation, and didst bid Thine Apostles to preach that Thou art risen, O Christ God, granting great mercy to the world.
Κατέλυσας τῷ Σταυρῷ σου τὸν θάνατον, ἠνέῳξας τῷ Λῃστῇ τὸν Παράδεισον, τῶν Μυροφόρων τὸν θρῆνον μετέβαλες, καὶ τοῖς σοῖς Ἀποστόλοις κηρύττειν ἐπέταξας, ὅτι ἀνέστης Χριστὲ ὁ Θεός, παρέχων τῷ κόσμῳ τὸ μέγα ἔλεος.

Apolytikion for Afterfeast of the Holy Cross in the First Mode

Save, O Lord, Thy people and bless Thine inheritance; grant Thou unto the faithful victory over adversaries. And by the power of Thy Cross do Thou preserve Thy commonwealth.
Σώσον Κύριε τόν λαόν σου καί ευλόγησον τήν κληρονομίαν σου, νίκας τοίς Βασιλεύσι κατά βαρβάρων δωρούμενος καί τό σόν φυλάττων διά τού Σταυρού σου πολίτευμα.

Apolytikion for Great Martyr Euphemia in the Third Mode

O Euphemia, Christ's comely virgin, thou didst fill the Orthodox with gladness and didst cover with shame all the heretics; for at the holy Fourth Council in Chalcedon, thou didst confirm what the Fathers decreed aright. O all-glorious Great Martyr, do thou entreat Christ God that His great mercy may be granted unto us.
Λίαν εύφρανας τούς ορθοδόξους, καί κατήσχυνας τούς κακοδόξους, Ευφημία Χριστού καλλιπάρθενε, τής γάρ Τετάρτης Συνόδου εκύρωσας, ά οι Πατέρες καλώς εδογμάτισαν, Μάρτυς ένδοξε, Χριστόν τόν Θεόν ικέτευε, δωρήσασθαι ημίν τό μέγα έλεος.

Seasonal Kontakion in the Fourth Mode

Lifted up on the Cross by Your free will, Christ God, grant mercies to the new commonwealth that bears Your name. Gladden our faithful rulers by Your power, giving them victories over their adversaries. May Your alliance be for them a weapon for peace, an invincible standard.
Ο υψωθείς εν τώ Σταυρώ εκουσίως, τή επωνύμω σου καινή πολιτεία, τούς οικτιρμούς σου δώρησαι, Χριστέ ο Θεός, Εύφρανον εν τή δυνάμει σου, τούς πιστούς Βασιλείς ημών, νίκας χορηγών αυτοίς, κατά τών πολεμίων, τήν συμμαχίαν έχοιεν τήν σήν, όπλον ειρήνης, αήττητον τρόπαιον.
BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

And see how He also makes His discourse unexceptionable: not saying at all, "whether you will, or no, you must suffer this," but how? "If any man will come after me."
St. John Chrysostom
Homily 55 on Matthew 16, 1. B#54, p.339., 4th Century

"I force not, I compel not, but each one I make lord of his own choice; wherefore also I say, 'If any man will.' For to good things do I call you, not to things evil, or burdensome; not to punishment and vengeance, that I should have to compel.
St. John Chrysostom
Homily 55 on Matthew 16, 1. B#54, p.339., 4th Century

Nothing comes without effort. The help of God is always ready and always near, but is given only to those who seek and work, and only to those seekers who, after putting all their powers to the test, then cry out with their whole heart: "Lord, help us."
St. Theophan the Recluse
19th Century

The key to knowledge is the humility of Christ. The door of the Kingdom of Heaven is open, not to those who only know in their learned minds the mysteries of faith and the commandments of their Creator, but to those who have progressed far enough to live by them.
St. Bede the Venerable
Unknown, 8th century

"... For although it be in my power, as Son of God, to hinder thee from having any trial at all of those hardships; yet such is not my will, for thy sake, that thou mayest thyself too contribute something, and be more approved."
St. John Chrysostom
Homily 55 on Matthew 16, 1. B#54, p.339., 4th Century

If you would be victorious, taste the suffering of Christ in your person, that you may be chosen to taste His glory. For if we suffer with Him, we shall also be glorified with Him. Blessed are you if you suffer for righteousness' sake. Behold, for years and generations the way of God has been made smooth through the Cross and by death. The way of God is a daily Cross. The Cross is the gate of mysteries.
St. Isaac the Syrian
The Orthodox Way: Revised Edition, SVS Press, p. 129

When, on this day, we look at the precious Cross of Christ, in faith let us adore it, let us rejoice, and embrace it ardently, beseeching our Lord, who of His own choice gave Himself to be crucified on it, to make us worthy of adoring His most precious Cross so that, free from all defilement, we may attain the day of Resurrection.
Orthros for the Adoration of the Holy Cross

Interior crosses can found at all times, and more easily than exterior ones. You have only to direct your attention to yourself and examine yourself with a sense of repentance, and a thousand interior crosses will at once present themselves to you. . . Interior crosses are sometimes so burdensome that the sufferer can find no consolation whatever in anything. All this can happen to you too! But in whatever position you may be, and whatever sufferings of the soul you may feel, do not despair and do not think that the Lord has abandoned you. NO! God will always be with you and will invisibly strengthen you even when it seems to you that you are on the very brink of perdition.
St. Innocent of Alaska
The Lenten Spring, SVS Press, p. 148, 19th Century

A Christian's . . . duty is to "take up his cross." The word cross means sufferings, sorrows and adversities. To take up one's cross means to bear without grumblings everything unpleasant, painful, sad, difficult and oppressive that ay happen to us in life. . .without expecting any earthly reward in return, but bear it all with love, with joy and with courageous strength.
St. Innocent of Alaska
The Lenten Spring, SVS Press, p. 147, 19th Century

To deny oneself means to give up one's bad habits; to root out of the heart all that ties us to the world; not to cherish bad thoughts and desires; to suppress every evil thought; to avoid occasions of sin; not to desire or to do anything out of self-love, but to do everything out of love for God. To deny oneself, according to St. Paul means "to be dead to sin. . . but alive to God."
St. Innocent of Alaska
The Lenten Spring, SVS Press, p. 147, 19th Century

Nay, the nature of the thing is alone sufficient to attract you." ... For thou oughtest not, O Peter, because thou hast confessed me Son of God, therefore only to expect crowns, and to suppose this enough for thy salvation, and for the future to enjoy security, as having done all. ..."
St. John Chrysostom
Homily 55 on Matthew 16, 1. B#54, p.339., 4th Century

BACK TO TOP