Publish-header
Saint George Church Greek Orthodox Church
Publish Date: 2017-06-25
Bulletin Contents
Allsaint
Organization Icon
Saint George Church Greek Orthodox Church

General Information

  • Phone:
  • (845)331-3522
  • Street Address:

  • 294 Greenkill Avenue

  • Kingston, NY 12401


Contact Information




Services Schedule

Sunday Orthros, 9:00 am

Divine Liturgy, 10:00 am

Sunday School, 10:00 am

Week Day Liturgies, 10:00 am

Evening Services, 7:00 pm


Past Bulletins


Saints and Feasts

Allsaint
June 25

Methodios of Nevritos


Allsaint
June 25

Prokopios the New Martyr


Febronia
June 25

The Righteous Martyr Febronia


BACK TO TOP

Gospel and Epistle Readings

Epistle Reading

Prokeimenon. Second Mode. Psalm 117.14,18.
The Lord is my strength and my song.
Verse: The Lord has chastened me sorely.

The reading is from St. Paul's Letter to the Romans 5:1-10.

BRETHREN, since we are justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. Through him we have obtained access to this grace in which we stand, and we rejoice in our hope of sharing the glory of God. More than that, we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance, and endurance produces character, and character produces hope, and hope does not disappoint us, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit which has been given to us. While we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly. Why, one will hardly die for a righteous man -- though perhaps for a good man one will dare even to die. But God shows his love for us in that while we were yet sinners Christ died for us. Since, therefore, we are now justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God. For if while we were enemies we were reconciled to God by the death of his Son, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life.

Προκείμενον. Second Mode. ΨΑΛΜΟΙ 117.14,18.
Ἰσχύς μου καὶ ὕμνησίς μου ὁ Κύριος.
Στίχ. Παιδεύων ἐπαίδευσέ με ὁ Κύριος.

τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς ῾Ρωμαίους 5:1-10.

Ἀδελφοί, δικαιωθέντες οὖν ἐκ πίστεως, εἰρήνην ἔχομεν πρὸς τὸν θεὸν διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, διʼ οὗ καὶ τὴν προσαγωγὴν ἐσχήκαμεν τῇ πίστει εἰς τὴν χάριν ταύτην ἐν ᾗ ἑστήκαμεν, καὶ καυχώμεθα ἐπʼ ἐλπίδι τῆς δόξης τοῦ θεοῦ. Οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ καυχώμεθα ἐν ταῖς θλίψεσιν, εἰδότες ὅτι ἡ θλῖψις ὑπομονὴν κατεργάζεται, ἡ δὲ ὑπομονὴ δοκιμήν, ἡ δὲ δοκιμὴ ἐλπίδα· ἡ δὲ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει, ὅτι ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἐκκέχυται ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ δοθέντος ἡμῖν. Ἔτι γὰρ Χριστός, ὄντων ἡμῶν ἀσθενῶν, κατὰ καιρὸν ὑπὲρ ἀσεβῶν ἀπέθανεν. Μόλις γὰρ ὑπὲρ δικαίου τις ἀποθανεῖται· ὑπὲρ γὰρ τοῦ ἀγαθοῦ τάχα τις καὶ τολμᾷ ἀποθανεῖν. Συνίστησιν δὲ τὴν ἑαυτοῦ ἀγάπην εἰς ἡμᾶς ὁ θεός, ὅτι ἔτι ἁμαρτωλῶν ὄντων ἡμῶν Χριστὸς ὑπὲρ ἡμῶν ἀπέθανεν. Πολλῷ οὖν μᾶλλον, δικαιωθέντες νῦν ἐν τῷ αἵματι αὐτοῦ, σωθησόμεθα διʼ αὐτοῦ ἀπὸ τῆς ὀργῆς. Εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ.


Gospel Reading

3rd Sunday of Matthew
The Reading is from Matthew 6:22-33

The Lord said, "The eye is the lamp of the body. So, if your eye is sound, your whole body will be full of light; but if your eye is not sound, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness! No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon. Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you shall eat or what you shall drink, nor about your body, what you shall put on. Is not life more than food, and the body more than clothing? Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they? And which of you by being anxious can add one cubit to his span of life? And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither toil nor spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. But if God so clothes the grass of the field, which today is alive and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you, O men of little faith? Therefore do not be anxious, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear? For the Gentiles seek all these things; and your heavenly Father knows you need them all. But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well."

3rd Sunday of Matthew
Κατὰ Ματθαῖον 6:22-33

Εἶπεν ὁ Κύριος· ῾Ο λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός· ἐὰν οὖν ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ, ὅλον τὸ σῶμά σου φωτεινόν ἔσται· ἐὰν δὲ ὁ ὀφθαλμός σου πονηρὸς ᾖ, ὅλον τὸ σῶμά σου σκοτεινὸν ἔσται. εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστί, τὸ σκότος πόσον; Οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν· ἢ γὰρ τὸν ἕνα μισήσει καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει, ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει. οὐ δύνασθε Θεῷ δουλεύειν καὶ μαμωνᾷ. Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ ὑμῶν τί φάγητε καὶ τί πίητε, μηδὲ τῷ σώματι ὑμῶν τί ἐνδύσησθε· οὐχὶ ἡ ψυχὴ πλεῖόν ἐστι τῆς τροφῆς καὶ τὸ σῶμα τοῦ ἐνδύματος; ἐμβλέψατε εἰς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οὐδὲ συνάγουσιν εἰς ἀποθήκας, καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος τρέφει αὐτά· οὐχ ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρετε αὐτῶν; τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα; καὶ περὶ ἐνδύματος τί μεριμνᾶτε; καταμάθετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ πῶς αὐξάνει· οὐ κοπιᾷ οὐδὲ νήθει· λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων. Εἰ δὲ τὸν χόρτον τοῦ ἀγροῦ, σήμερον ὄντα καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον, ὁ Θεὸς οὕτως ἀμφιέννυσιν, οὐ πολλῷ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι; μὴ οὖν μεριμνήσητε λέγοντες, τί φάγωμεν ἢ τί πίωμεν ἢ τί περιβαλώμεθα; πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔθνη ἐπιζητεῖ· οἶδε γὰρ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος ὅτι χρῄζετε τούτων ἁπάντων. ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν.


BACK TO TOP

Wisdom of the Fathers

And let me beg you to consider how he everywhere sets down these two points;His part, and our part. On His part, however, there be things varied and numerous and diverse. For He died for us, and farther reconciled us, and brought us to Himself, and gave us grace unspeakable. But we brought faith only as our contribution. And so he says," "by faith, unto this grace"What grace is this? tell me. It is the being counted worthy of the knowledge of God, the being forced from error, the coming to a knowledge of the Truth, the obtaining of all the blessings that come through Baptism. For the end of His bringing us near was that we might receive these gifts. For it was not only that we might have simple remission of sins, that we were reconciled; but that we might receive also countless benefits...A person has acquired rule and glory and authority, yet he does not stand therein continuously, but is speedily cast out of it. Or if man take it not from him, death comes, and is sure to take it from him. But God's gifts are not of this kind; for neither man, nor occasion, nor crisis of affairs, nor even the Devil, nor death, can come and cast us. out of them. But when we are dead we then more strictly speaking have possession of them, and keep going on enjoying more and more.
St. John Chrysostom
Homily 9 on Romans 4, 4th Century

BACK TO TOP

Hymns of the Day

Resurrectional Apolytikion in the Second Mode

When Thou didst descend unto death, O Life Immortal, then didst Thou slay Hades with the lightning of Thy Divinity. And when Thou didst also raise the dead out of the nethermost depths, all the powers in the Heavens cried out: O Life-giver, Christ our God, glory be to Thee.
Ὅτε κατῆλθες πρὸς τὸν θάνατον, ἡ Ζωὴ ἡ ἀθάνατος, τότε τὸν ᾅδην ἐνέκρωσας τῇ ἀστραπῇ τῆς Θεότητος, ὅτε δὲ καὶ τοὺς τεθνεῶτας ἐκ τῶν καταχθονίων ἀνέστησας, πᾶσαι αἱ Δυνάμεις τῶν ἐπουρανίων ἐκραύγαζον·Ζωοδότα Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν δόξα σοι.

Seasonal Kontakion in the Second Mode

O Protection of Christians that cannot be put to shame, mediation unto the creator most constant: O despise not the voices of those who have sinned; but be quick, O good one, to come unto our aid, who in faith cry unto thee: Hasten to intercession and speed thou to make supplication, O thou who dost ever protect, O Theotokos, them that honor thee.
Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, μεσιτεία πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀμετάθετε. Μὴ παρίδῃς ἁμαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὡς ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡμῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοι· Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιμώντων σε.
BACK TO TOP

Services and Activities

"Our Mission Statement"

As Giving To Us By Our Lord and Savior

 Then the King will say to those on His right hand, "Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in; I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me."

Then the righteous will answer Him, saying, "Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink? When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothed You? Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?" And the King will answer and say to them, "Assuredly, I say to you, in as much as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me".

Matthew 25: 34-40

++++++++++++

 Church Is Not Something You Go To,

 It's a Family You Belong To

++++++++++++

 From the Office of Father Michael

 Saint Sampson the Hospitable of Constantinople

Commemorated June 27

Through your patience, your unceasing prayer, your love for the poor and the help you gave to them, you became worthy of your reward, O Holy Sampson. Intercede with Christ God that He may save our souls.

Troparion Chanted In Tone 8

We honor your relics, for you are an excellent physician and powerful intercessor; as we gather to praise you with psalms and hymns, divinely wise and venerable Sampson, we glorify Christ, who granted you the grace of healing.

Kontakion Chanted In Tone 8

Beloved In Christ,

Saint Sampson the Hospitable was the son of a wealthy and renowned Roman family. In his youth he received an excellent education, he studied medicine and cared for his patients without charging them anything. After the death of his parents Saint Sampson distributed his wealth to the poor and set his slaves free, preparing for a life of solitude.

With this in mind he traveled to the East to find a place of solace in solitude. But the Lord God directed his path to that of service instead of solitude and so Saint Sampson was guided to Constantinople. There the Saint found a small house and began to take in homeless, wanderers, the poor and the sick, caring for them all with out any compensation. The Lord was well pleased with the labors of the Saint and bestowed upon him the power of wonderworking. Sampson healed the sick by the Grace of God and through the medical skills taught to him. News of Saint Sampson spread through out the Empire; the Patriarch heard of his noble qualities and ordained him to the Holy Priesthood.

When Emperor Justinian became ill the Royal Court called upon the services of Saint Sampson. The Saint laid his hands on the afflicted area, and the Emperor was healed. In gratitude to the Saint, the Emperor wanted to give Sampson a payment of silver and gold, but the Saint refused and asked the Emperor to build a home for the poor and the sick. The Emperor willingly did so.

Saint Sampson devotedly served his neighbors the rest of his life. He lived many years and rested peacefully in the Lord after a brief illness. The Saint’s body was buried at the Church of the Holy Martyr Mocius the Healer; many healings miracles were performed at his grave. His hospice home remained open, and the Saint did not cease caring for the suffering children of God. He appeared twice to an inattentive caregiver of the hospice home and chastised him for his laziness. At the request of a devoted follower of Saint Sampson the hospice was transformed into a church, and next to it a new structure was built for the homeless. During a powerful fire, which threated all of Constantinople, the hospice of Saint Sampson was not touched.

Through his intercession we ask for his Blessing.

In His Love,

Father Michael

 ++++++++++++

Services and Activities 

 Monday, June 26, Paraclesis to Saint Necktarios, 7:00pm

 June 29, Feast of Saint Peter and Paul, Divine Liturgy, 10:00am

 ++++++++++++

Altar Boys Serving Today:

Dean, Nicholas, Zach and Kostas

 Altar Boys Serving Next Week:

Bari, Andreas, Wayne, Phillip and Nectarios

  ++++++++++++

 Prayer List

 We ask you to please pray for the health and welfare of the following Brothers and Sisters; Alexandra, Danny, Lukea, Costas, Ekaterini, Vasili, Fotini, George, Voula, Spiros, Nicholas, Eleni, Voula, Zoe, Billy,  Mary, Helen, Antonea, Nectarios, Leonidas, Katherine,  Ιωαννα, Katina, Costa, George, Litsa, Penny, Athena, Dean, Paul, Demetra, Victoria, Chrysoula, Konstantina, George, Fr. Theodore, Fr. Joachim.

++++++++++++

 *Special Note: Please have your family and friends submit their email addresses to Father Michael at, fathermichaelk@icloud.com, so that they can receive the weekly bulletin directly.

 

BACK TO TOP