SUNDAY WORSHIP in English and Greek:
Matins / Morning Service 9:30 AM
Divine Liturgy 10:30 AM
Join us for Sunday Worship
Matins 9:30 AM & Divine Liturgy 10:30 AM
Worship is conducted in English & Greek
Fellowship & Refreshments follow Sunday Worship
**********************
Please visit our new website and follow us on our social media pages.
- Website:http://www.saintgeorgenyc.org/
- Stewardship and Light a candle: https://stgeorgenyc.square.site/
- Livestreaming:https://www.facebook.com/SaintGeorgeChurchNYC
**************MARILENA'S MEALS: I was hungry and you fed me." Matthew 25:35
Our Marilena’s Meals program is not currently distributing meals, but we are still finding ways to actively support our most vulnerable members of NYC; those without food and shelter.
We have partnered with the Antonio Olivieri Drop-In Center at 257 West 30th Street, as they are continuing their efforts to give aid to those in need.
With the funds donated in September, October and November, we purchased 58 pairs of sweatpants and 38 sweatshirts, as we were alerted that those are the items that are most in need for the men and women receiving services at the center. We also purchased gloves for when the weather turns cold.
Our December 2020 funds raised were donated to Philoxenia. Philoxenia will be arranging for dinner for the residents of the Jan Peek House in Peekskill, NY, a shelter for about 25 individuals who are homeless https://www.chhop.org/. They provided 40 meals for the residents so that they can have a second serving and so that there is enough food for any walk-ins. Visit https://philoxenia.org/ for more information.
For our January 2021 program, our two 11th grade teen volunteers, Kayla Malcolm-Joseph and Leah Allen, donated funds that they raised to purchase thirty $10 Dunkin Donuts gift cards for those in need at the Antonio Olivieri Drop-In Center. Hand written cards from the girls are included with each gift card.
The funds raised for our February 2021 program were donated to help support a pop up food pantry, supporting community members in need of food in Harlem. This effort was organized by Philoxenia. Marilenas Meals sponsored 12 bags of groceries (the equivalent of 180 meals).
We hope to resume our monthly program of making and distributing meals as soon as it is safe to do so. In the meantime, we will continue to pursue meaningful ways to safely help those in need.
We are actively looking for sponsors and other donations. Please contact May Vlachos for information on sponsorship and donations: marilenasmeals@gmail.com
2020 - 2021 Program:
September 2020 - Sponsored by an anonymous donor and dedicated with love and gratitude to God for helping their mother live a cancer-free, long and healthy life.
October 2020 - Sponsored by Irene Gregov and her family, in loving memory of her mother Popi Stefanidis, a faithful long time parishioner of St. George.
November 2020 - Sponsored with love by May Vlachos, in celebration of her godchildren Peter Bounougias, Jack Theodore Venditto and Sophia Anna Onesto.
December 2020 - Dedicated in loving memory of our grandparents: Theodore Vlachos, May Vlachos, James Karitenos, Amelia Karitenos, Panagiotis Nictas, Marianthi Nictas, Nicholas Mikedis and Anna Mikedis, by Ted, Maria, Ioanna and Eleni Vlachos.
January 2021 - Sponsored by our two 11th grade volunteers, Kayla Malcolm-Joseph and Leah Allen. The teens worked with their school, Sacred Heart Greenwich in Greenwich, Connecticut to raise money. Kayla and Leah volunteer during our traditional Marilena’s Meals program every month, and are two of our most diligent, dedicated and youngest volunteers.
February 2021 - Dedicated in loving memory of Athanasios Lolis and Alexandra Dimitrakakis by Soula Lolis.
March 2021 - Thank you to our generous anonymous sponsor. We are so thankful for you.
Sponsorship opportunities available for 2021! Please contact May Vlachos at marilenasmeals@gmail.com
February 2021 sponsorship - 12 bags sponsored (the equivalent of 180 meals):
**************
Swearing in of Parish Council members took place on Sunday January 10, 2021. We welcome our new Parish Council.
- Andrew George - President
- Christina Halatsis - Vice President
- George Souris - Treasurer
- May Vlachos - Secretary
- Marcus Marrero
- Sophia Robbins
Seventh Orthros Gospel
Κατὰ Ἰωάννην 20:1-10
Τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ ἔρχεται πρωῒ σκοτίας ἔτι οὔσης εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ βλέπει τὸν λίθον ἠρμένον ἐκ τοῦ μνημείου. τρέχει οὖν καὶ ἔρχεται πρὸς Σίμωνα Πέτρον καὶ πρὸς τὸν ἄλλον μαθητὴν ὃν ἐφίλει ὁ ᾿Ιησοῦς, καὶ λέγει αὐτοῖς· ἦραν τὸν Κύριον ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ οὐκ οἴδαμεν ποῦ ἔθηκαν αὐτόν. ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πέτρος καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ μνημεῖον. ἔτρεχον δὲ οἱ δύο ὁμοῦ· καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς προέδραμε τάχιον τοῦ Πέτρου καὶ ἦλθε πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια, οὐ μέντοι εἰσῆλθεν. ἔρχεται οὖν Σίμων Πέτρος ἀκολουθῶν αὐτῷ, καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ μνημεῖον καὶ θεωρεῖ τὰ ὀθόνια κείμενα, καὶ τὸ σουδάριον, ὃ ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, οὐ μετὰ τῶν ὀθονίων κείμενον, ἀλλὰ χωρὶς ἐντετυλιγμένον εἰς ἕνα τόπον. τότε οὖν εἰσῆλθε καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς ὁ ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ εἶδε καὶ ἐπίστευσεν· οὐδέπω γὰρ ᾔδεισαν τὴν γραφὴν ὅτι δεῖ αὐτὸν ἐκ νεκρῶν ἀναστῆναι. ἀπῆλθον οὖν πάλιν πρὸς ἑαυτοὺς οἱ μαθηταί.
Seventh Orthros Gospel
The Reading is from John 20:1-10
On the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. So she ran, and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, "They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him." Peter then came out with the other disciple, and they went toward the tomb. They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first; and stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; he saw the linen cloths lying, and the napkin, which had been on his head, not lying with the linen cloths but rolled up in a place by itself. Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; for as yet they did not know the scripture, that he must rise from the dead. Then the disciples went back to their homes.
Προκείμενον. Plagal Fourth Mode. ΨΑΛΜΟΙ 75.11,1.
Εὔξασθε καὶ ἀπόδοτε Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν.
Στίχ. Γνωστὸς ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ὁ Θεός, ἐν τῷ Ἰσραὴλ μέγα τὸ ὄνομα αὐτοῦ.
τὸ Ἀνάγνωσμα Πρὸς ῾Ρωμαίους 13:11-14, 14:1-4.
Ἀδελφοί, νῦν ἐγγύτερον ἡμῶν ἡ σωτηρία ἢ ὅτε ἐπιστεύσαμεν. Ἡ νὺξ προέκοψεν, ἡ δὲ ἡμέρα ἤγγικεν· ἀποθώμεθα οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους, καί ἐνδυσώμεθα τὰ ὅπλα τοῦ φωτός. Ὡς ἐν ἡμέρᾳ, εὐσχημόνως περιπατήσωμεν, μὴ κώμοις καὶ μέθαις, μὴ κοίταις καὶ ἀσελγείαις, μὴ ἔριδι καὶ ζήλῳ. Ἀλλʼ ἐνδύσασθε τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, καὶ τῆς σαρκὸς πρόνοιαν μὴ ποιεῖσθε, εἰς ἐπιθυμίας. Τὸν δὲ ἀσθενοῦντα τῇ πίστει προσλαμβάνεσθε, μὴ εἰς διακρίσεις διαλογισμῶν. Ὃς μὲν πιστεύει φαγεῖν πάντα, ὁ δὲ ἀσθενῶν λάχανα ἐσθίει. Ὁ ἐσθίων τὸν μὴ ἐσθίοντα μὴ ἐξουθενείτω, καὶ ὁ μὴ ἐσθίων τὸν ἐσθίοντα μὴ κρινέτω· ὁ θεὸς γὰρ αὐτὸν προσελάβετο. Σὺ τίς εἶ ὁ κρίνων ἀλλότριον οἰκέτην; Τῷ ἰδίῳ κυρίῳ στήκει ἢ πίπτει. Σταθήσεται δέ· δυνατὸς γάρ ἐστιν ὁ θεὸς στῆσαι αὐτόν.
Prokeimenon. Plagal Fourth Mode. Psalm 75.11,1.
Make your vows to the Lord our God and perform them.
Verse: God is known in Judah; his name is great in Israel.
The reading is from St. Paul's Letter to the Romans 13:11-14; 14:1-4.
Brethren, salvation is nearer to us now than when we first believed; the night is far gone, the day is at hand. Let us then cast off the works of darkness and put on the armor of light; let us conduct ourselves becomingly as in the day, not in reveling and drunkenness, not in debauchery and licentiousness, not in quarreling and jealousy. But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
As for the man who is weak in faith, welcome him, but not for disputes over opinions. One believes he may eat anything, while the weak man eats only vegetables. Let not him who eats despise him who abstains, and let not him who abstains pass judgment on him who eats; for God has welcomed him. Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for God is able to make him stand.
Forgiveness Sunday
Κατὰ Ματθαῖον 6:14-21
Εἶπεν ὁ Κύριος· ᾿Εὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν. ῞Οταν δὲ νηστεύητε, μὴ γίνεσθε ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί· ἀφανίζουσι γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν. σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι,ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων, ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ, καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῷ. Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσι καὶ κλέπτουσι· θησαυρίζετε δὲ ὑμῖν θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ, ὅπου οὔτε σὴς οὔτε βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται οὐ διορύσσουσιν οὐδὲ κλέπτουσιν· ὅπου γάρ ἐστιν ὁ θησαυρὸς ὑμῶν, ἐκεῖ ἔσται καὶ ἡ καρδία ὑμῶν.
Forgiveness Sunday
The Reading is from Matthew 6:14-21
The Lord said, "If you forgive men their trespasses, your heavenly Father also will forgive you; but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
"And when you fast, do not look dismal, like the hypocrites, for they disfigure their faces that their fasting may be seen by men. Truly, I say to you, they have received their reward. But when you fast, anoint your head and wash your face, that your fasting may not be seen by men but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal, but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consumes and where thieves do not break in and steal. For where your treasure is, there will your heart be also."
Liberator of captives, defender of the poor, physician of the sick, and champion of kings, O trophy-bearer, Great Martyr George, intercede with Christ God that our souls be saved.
Ὡς τῶν αἰχμαλώτων ἐλευθερωτής, καί τῶν πτωχῶν ὑπερασπιστής, ἀσθενούντων ἰατρός, βασιλέων ὑπέρμαχος, Τροπαιοφόρε Μεγαλομάρτυς Γεώργιε, πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῶ, σωθῆναι τάς ψυχᾶς ἠμῶν.
The translations of hymns are under copyright and used by permission. All rights reserved. These works may not be further reproduced, in print or on other websites or in any other form, without the prior written authorization of the copyright holder:
The Holy Fathers have appointed the commemoration of Adam's exile from the Paradise of delight here, on the eve of the holy Forty-day Fast, demonstrating to us not by simple words, but by actual deeds, how beneficial fasting is for man, and how harmful and destructive are insatiety and the transgressing of the divine commandments. For the first commandment that God gave to man was that of fasting, which the first-fashioned received but did not keep; and not only did they not become gods, as they had imagined, but they lost even that blessed life which they had, and they fell into corruption and death, and transmitted these and innumerable other evils to all of mankind. The God-bearing Fathers set these things before us today, that by bringing to mind what we have fallen from, and what we have suffered because of the insatiety and disobedience of the first-fashioned, we might be diligent to return again to that ancient bliss and glory by means of fasting and obedience to all the divine commands. Taking occasion from today's Gospel (Matt. 6:14-21) to begin the Fast unencumbered by enmity, we also ask forgiveness this day, first from God, then from one another and all creation.
This Saint, whose name means "blessed," was born in 480 in Nursia, a small town about seventy miles northeast of Rome. He struggled in asceticism from his youth in deserted regions, where his example drew many who desired to emulate him. Hence, he ascended Mount Cassino in Campania and built a monastery there. The Rule that he gave his monks, which was inspired by the writings of Saint John Cassian, Saint Basil the Great, and other Fathers, became a pattern for monasticism in the West; because of this, he is often called the first teacher of monks in the West. He reposed in 547.
Saint Aristobulos, the brother of Saint Barnabas, was ordained to be bishop in Britain by the Apostle Paul, who mentions him in his epistle to the Romans (16:10). He suffered many afflictions at the hands of the pagans, but also brought many to Christ. Having established the Church there, he finally reposed in peace.
The holy Martyrs contested for piety's sake during the reign of Diocletian (284-305), when Urban was Governor of Caesarea of Palestine. When Urban had commanded that together with a heathen festival, certain condemned Christians be publicly cast to wild beasts, Timolaus, a native of Pontus, Dionysius of Tripolis in Phoenicia, Romulus of Diospolis, Plesius (or Paisius) and Alexander from Egypt, and another Alexander from Gaza, tied their own hands and presented themselves to Urban when the exhibition was about to begin, professing their faith in Christ; they were immediately cast into prison. A few days later Agapios and Dionysius also presented themselves. All were beheaded together at Caesarea. Their martyrdom is recorded by Eusebius (Eccl. Hist.,Book VIII, ch.3, called The Martyrs of Palestine).